Translation for "con fuego real" to english
Con fuego real
  • with real fire
Similar context phrases
Translation examples
with real fire
Tengo una chimenea real con fuego real.
I've got a real fireplace with real fire.
Una llama que no fue suficiente para abrasarme, quemarme del todo, pero que era real: un fuego real.
Not hot enough to burn me up, but real: real fire.
Era una reproducción de gas de un fuego real y las ascuas artificiales estaban salpicadas de ceniza y colillas.
It was a gas replica of a real fire and the artificial coals were peppered with cigarette ash and dog-ends.
—Al parecer alguien ha tenido la misma idea que nosotros, pero ha utilizado fuego real en vez de simple humo.
Seems like someone had the same idea as we did, but used a real fire instead of smoke.
Su padre consideraba de buen gusto utilizar fuego real en lugar de estufas térmicas o globos de calor.
His father found it quaint to use real fire instead of thermal heaters or radiant globes. . . .
Habitaciones, laboratorios, incluso vestíbulos, tenían un cierto grado de suntuosidad… ¡hasta había un hogar con fuego real en la sala común!
Rooms, laboratories, even halls, had a degree of luxuriousness—why, there was a fireplace with a real fire in the common room!
También, a poder ser, debía existir calefacción suplementaria... preferentemente una chimenea con fuego real o, en su defecto, eléctrica o a gas.
Also, if possible, there should be supplementary heating… preferably a real fire but, failing this, then an electric or gas fire.
No conseguiremos el efecto de un fuego real pero, dadas las circunstancias, supongo que tendremos que colaborar en ese aspecto. —De acuerdo —dijo Elise asintiendo con la cabeza.
It won't have the effect of a real fire but, under the circumstances, I guess we'll have to cooperate on this point." Elise nodded.
Por otro lado, se objetará que hay una gran diferencia entre el fuego real y la idea del fuego, entre soñar o imaginar una quemadura y quemarse verdaderamente. 12.
“Secondly, it will be objected that there is a great difference betwixt real fire and the idea of fire, between dreaming or imagining oneself burnt, and actually being so.” 12.
La casa georgiana estaba dotada de un aislamiento perfecto contra la gelidez de la noche, pero como le había enseñado Lizzie, un fuego real proporcionaba al interior una calidez tranquilizadora.
The Georgian townhouse was perfectly insulated against the wintry night, but as Lizzie had educated him, a real fire gave them a reassuring warmth inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test