Translation for "con bordes duros" to english
Con bordes duros
  • with hard edges
Similar context phrases
Translation examples
with hard edges
El zarevich rasgó los bordes duros con sus pequeños dedos.
The tsarevitch tore at the hard edges with his small hands.
Algo de bordes duros que podía mover debajo de la piel.
Something hard-edged which he could move around under the skin.
Lo que yacía debajo tenía los bordes duros y en carne viva, corno una herida sangrante.
What lay beneath it felt hard-edged and raw, like a seething wound.
Palpó con suavidad en busca de algo anómalo: el crujido de algún papel o los bordes duros de un cuaderno de direcciones. Pero no había nada.
He patted each one’s contents lightly, alert for something that didn’t belong—the rustle of paper or a hard-edged address book. But there was nothing.
a veces se distinguían dibujos puntiagudos, bordes duros que componían casi bloques de letras, como palabras que uno no acertara a leer.
sometimes there were patterned jags, hard edges that almost made blocks of letters, like words you couldn’t quite read.
Costaba estar al quite para atraparlo de pronto, seguir atenta a esquinas puntiagudas y bordes duros, permitirle llevar al límite la aventura.
It was hard to stay ready for a sudden catch, to keep scanning for sharp corners and hard edges, to let him go to the limit of his adventure.
Apretó la fotografía con fuerza contra su escote, sintiendo los bordes duros del marco e imaginando que Jonathan la abrazaba una vez más.
She grasped the photograph tightly against her bosom, feeling the hard edges of the picture frame and imagined herself holding Jonathan once more. She felt the touch.
Su aliento apestaba a veneno, los bordes duros de sus mandíbulas abrían surcos en las rocas, y las hileras de dientes como sierras podían desgarrar la piel más gruesa.
Its breath reeked of deadly poison, the hard edges of its claws dug deep gouges into solid stone, and the rows of spearlike teeth that lined its wicked maw could fear through the thickest of hides.
Exigiéndose calma, flotó de espaldas y miró al óvalo de azul que tenía encima de la cabeza, una cresta de bordes duros de una nube nevada que empezaba a mostrarse por un lado de su trozo de cielo.
Forcing calm, she floated on her back and gazed up at the oval of blue above her head, the hard-edged crest of a snowy cloud beginning to show itself at one side of her piece of sky.
Oyó un ruido de algo que se arrastraba, como el de muchas patas de bordes duros, y entonces retrocedió, sorprendido y asustado, cuando un monstruo de ocho patas, mitad drow y mitad araña, apareció en el recodo.
He heard a scuttling noise, as of many hard-edged legs, and then he fell back, stunned and afraid, as an eight-legged monstrosity, half drow and half arachnid, clambered around the bend, its legs catching hold with equal ease on both floor and wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test