Translation for "comprobando es" to english
Comprobando es
Translation examples
Se interrumpió el sellado de los trenes y el control del tráfico ferroviario se llevó a cabo contando los coches y comprobando las horas de paso.
Sealing of the trains was suspended and control of the train movement was conducted by counting cars and checking transit times.
Las FDI declararon que estaban comprobando ese informe. (Jerusalem Post, 26 de noviembre; mencionado también en The Jerusalem Times, 1º de diciembre)
The IDF stated that it was checking the report. (Jerusalem Post, 26 November; also referred to in The Jerusalem Times, 1 December)
El examen se realiza desde un punto de vista fisioquímico comprobando la situación en que se encuentran los restos de cloro.
The examination is done from a physiochemical point of view, checking the state of residual chlorine.
Los funcionarios de la Sección supervisan periódicamente la aplicación del programa de trabajo comprobando la situación de los productos programados.
Staff members from the Section regularly monitor the implementation of the work programme by checking the status of programmed outputs.
Los encuestados sugirieron que se podía ahorrar tiempo comprobando los antecedentes en cuanto estuviera preparada la lista de candidatos, en vez de esperar a que uno fuera seleccionado.
Respondents suggested that time could be saved by doing background checks as soon as the shortlist of candidates was known, rather than after a candidate was selected.
3) Comprobando la muestra de la firma de la persona autorizada comunicada por la embajada correspondiente.
(3) checking with the specimen signatures of the person authorized to sign in the passport received from the relevant embassy.
Recientemente, Viet Nam ha prestado asistencia a otros países comprobando si en los bancos hay cuentas y fondos que puedan pertenecer a terroristas.
Recently, Viet Nam has supported countries in checking the banks in search of accounts and funds that may possibly belong to the terrorists.
Con respecto a la MONUC, la Secretaría está comprobando si los contingentes propuestos por los Estados Miembros tienen el equipamiento y la preparación adecuados.
Regarding MONUC, the Secretariat is checking whether contingents proposed by Member States are adequately equipped and trained.
El grupo inspeccionó el laboratorio de física nuclear y verificó los sistemas y equipos utilizados en él, comprobando también las fuentes radiactivas existentes en el departamento.
The group inspected the nuclear physics laboratory and checked the supplies and equipment used in it.
Sin embargo, ella lo verificó todo: comprobando, siempre comprobando.
Still, she scanned — checking, always checking.
Pero lo están comprobando.
But they’re checking it.
Estaba comprobando algo;
He was checking something.
Lo estamos comprobando.
“We're checking it out.
Lo he estado comprobando.
I’ve been checking.”
—Estaba comprobando el horario.
Checking the timetable.’
Los ooloi han sido muy cuidadosos comprobando su trabajo, comprobando el trabajo de los otros.
The ooloi have been very careful, checking themselves, checking each other.
Ahora lo están comprobando.
They're checking on it now."
Mi contacto está comprobando
My contact is checking with—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test