Translation for "comprarse" to english
Comprarse
Translation examples
Toma demasiado dinero prestado y nosotros tenemos que devolverlo, y entonces aumenta los impuestos y los pobres no pueden comprarse comida.
They're borrowing too much money and we have to pay it back and they raise taxes so poor people can't buy food."
El dirigente del MIEP, István Csurka, es conocido por sus frecuentes declaraciones públicas antisemíticas, que han incluido la denuncia de los judíos por su colaboración con los comunistas y el papel que desempeñan en las finanzas mundiales, así como la afirmación de que los organismos estatales húngaros están en manos de judíos, cuya intención secreta es comprarse el país.
The leader of MIEP, István Csurka, is known for his frequent antiSemitic public statements, including denouncing Jews for their collaboration with the Communists and their role in global finance and a claim that Hungarian State agencies are in Jewish hands in a secret attempt to buy up the country.
65. En el Perú se da el fenómeno de los muchachos de 8 a 20 años de edad que viven en sus hogares, pero se prostituyen para completar los ingresos familiares o comprarse estupefacientes o ropa.
In Peru there is the phenomenon of the “fleeteo”, boys 8 to 20 years old who live at home but prostitute themselves to supplement the family income or to buy drugs or new clothes.
Por supuesto, como ya se ha observado, la nueva tendencia de que adolescentes de clase media alta se inicien en la prostitución para poder comprarse ropa a la última moda y permitirse los artilugios tecnológicos más recientes es igualmente desconcertante.
Of course, as already mentioned, the new trend of upper middle-class teenagers seeking to enter into prostitution in order to be able to buy the latest designer clothes and to afford the newest technological gimmicks is equally disconcerting.
Esto es contrario a la Carta de las Naciones Unidas, que se basa en los principios de la igualdad soberana y el pago de las cuotas con arreglo a la capacidad de pago de un país, y el Pakistán no apoyará ninguna medida que equivalga a permitir a los países comprarse una situación de privilegio en las Naciones Unidas.
That was contrary to the Charter of the United Nations, which was based on the principles of sovereign equality and payment of dues according to a country's capacity to pay, and Pakistan would not support any move that would be tantamount to enabling countries to buy a privileged status at the United Nations.
La madre de dos de las niñas las llevó a la carretera para forzarlas a prostituirse a fin de obtener dinero para comprarse heroína.
The mother of two of the girls took them to the road to force them to be prostitutes to raise funds for her to buy heroin.
38. El Sr. Rechetov no entiende que en Estonia no puedan comprarse armas pequeñas debido a la presencia en territorio estonio de militares retirados del ejército rojo de la ex Unión Soviética. ¿Significa eso que las autoridades temen que esas personas constituyan un ejército clandestino?
38. He failed to understand why the presence of retired Red Army soldiers from the former Soviet Union in Estonian territory made it impossible to buy small arms in Estonia. Did that mean that the authorities feared that the retired soldiers might form a secret army?
El factor de conversión de las PPA es en principio el número de unidades de moneda nacional necesario para comprar una cantidad de bienes y servicios equivalente a la que podría comprarse con una unidad monetaria del país utilizado para la comparación, a saber, los Estados Unidos.
The PPP conversion factor is in principle the number of units of national currency needed to buy goods and services equivalent to what can be bought with one unit of currency of the numéraire country, the United States.
Muchos de ellos se dedican a la venta ambulante de artículos por cuenta de comerciantes que les pagan a destajo con objeto de comprarse estuches escolares cuando comiencen el nuevo curso.
Many of the children sell goods illegally for traders paying piece rates, so that they can buy their school kits for the new school year.
135. Por tanto, el conocimiento de embarque se considera un símbolo o sustituto de la carga en el sentido de que el documento puede comprarse y venderse con el mismo efecto que la compra o venta de la carga, y la posesión de un conocimiento de embarque original tiene un efecto parecido al de la posesión física de la carga.
135. Thus the bill of lading is considered a symbol or substitute for the cargo in the sense that one can buy and sell the document with the same effect as if it had been the cargo, and the possession of an original bill of lading has an effect similar to that of the physical possession of the cargo itself.
Tienen que comprarse las suyas.
You must buy your own.
Tendría que comprarse una silla.
She needs to buy a chair.
O eso o comprarse un ambientador.
That, or buy a can of air freshener.
Tendría que comprarse una muda.
She’d have to buy a change of clothes.
Para que pueda comprarse algo.
“So he should buy something.”
Tendría que comprarse unos antiácidos.
He would have to buy some antacids.
¿Y debía comprarse un sombrero?
And must she buy a hat?
—¿Puede comprarse un coche?
You can buy a car?
¿Y el dinero para comprarse el billete?
And its money to buy the ticket?
La libertad no puede comprarse.
“You can’t buy freedom.”
Debe comprarse otro.
You should buy yourself another.
Vaya a comprarse una personalidad.
Go buy a personality.
¡Han comenzado a comprarse casas!
They started buying houses.
¿Comprarse un abrigo de visón?
Buy a mink coat?
No puede comprarse, Eve.
You can't buy it, Eve.
Puede comprarse otro.
He can buy another one.
Comprarse una tele nueva.
Buy themselves a new tv.
- ¿Comprarse una sola naranja?
- Buy a single orange?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test