Translation for "comprar el negocio" to english
Comprar el negocio
Translation examples
buy the business
Pero ella quería saber si estaba interesado en comprar el negocio de ella.
But she wanted to know if I was interested in buying the business from her.
- No. ¿Quién va a comprar el negocio?
Who's gonna buy the business?
Podrías comprar el negocio gradualmente y entonces sería tuyo...
Well, you could gradually buy the business and then it would be your own, and...
Le presté el dinero que necesitaba para comprar el negocio.
I loaned him the money he needed to buy the business.
Siempre está tratando de comprar algún negocio o de conseguir alguna transacción.
He's always trying to buy a business or put some deal together.
3.   Combinar los puntos 1 y 2, comprar buenos negocios a precios de ganga, es el secreto para ganar mucho dinero.
Combining points 1 and 2, buying good businesses at bargain prices is the secret to making lots of money.
¿Hay algún lugar donde, como te prometí en el primer capítulo, puedas comprar un negocio por la mitad de su auténtico valor?
Is there really a place like I promised in the first chapter, a place where you can buy a business for half its true value?
Quizás esté pensando en comprar mi negocio y dejar que alguien lo dirija, para que yo pueda encargarme de cosas más importantes.
Maybe he was thinking of buying my business and letting someone else run it, so I can handle bigger things for him.
Si creo que puedo comprar un negocio por mucho menos de lo que creo que vale, lo compro. —Espera un segundo —me espetó Ben—.
If I can buy a business for a lot less than I think it’s worth, I buy it!” “Wait a second,” blurted out Ben.
El propio Ikey estaba en el hospital para que le tratasen un tumor en el pulmón, y se había corrido mucho la voz de que pretendía volver a comprar su negocio en cuanto se curara. —Eso mismo —apuntó mi madre.
Ikey himself was in the hospital being treated for a lung tumor, and it was widely reported that he intended to buy his business back just as soon as he was cured. “If only,” my mother remarked.
Yo he estado viviendo con mi hermano hasta ahora, porque todo lo que sabía hasta hoy es que quería comprar un negocio en Long Beach, en el valle o en alguna otra parte, de modo que no tenía objeto buscar un sitio donde vivir mientras no supiese dónde iba a trabajar.
I've been staying with my brother till now--for all I knew until today I'd be buying a business in Long Beach or out in the valley or somewhere so no use looking for a place to live till I knew where I'd be working.
Cuando en agosto cayeron las enormes bombas en Hiroshima y Nagasaki, la otra parte de la guerra llegó a su fin, y a mediados de 1946, dos meses después del segundo aniversario de boda de Rose, Schneiderman le comunicó que pensaba jubilarse pronto y buscaba a alguien que le comprara el negocio.
The big bombs fell on Hiroshima and Nagasaki in August, the other half of the war came to an end, and in mid-1946, two months after Rose’s second wedding anniversary, Schneiderman told her that he planned to retire soon and was looking for someone to buy his business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test