Translation examples
verb
Además, también compran café y madera.
On a lesser scale, they also buy coffee and timber.
Si ustedes compran lo que ellos producen, especialmente si compran, no la materia prima, sino el producto acabado, ayudarán a los africanos de varias maneras.
If you buy what they produce, especially if you buy -- not the raw material, but the finished product -- you will be helping Africans in a number of ways.
a) Las de los minoristas y mayoristas que compran y venden armas;
(a) Retailers and wholesalers who buy and sell arms;
Los curtidores compran o alquilan sus parcelas en el complejo.
Tanners buy or rent their plots within a complex.
Generalmente, son las propias familias las que compran dichos accesorios.
Families usually buy such items themselves.
En el 18% de las parejas, los padres compran o envían alimentos; en el 10%, compran o envían otro tipo de productos.
For 18 per cent of the couples, the parents buy or send food; for 10 per cent they buy or send other goods.
Según él, compran y venden localmente.
According to him, these individuals buy and sell locally.
Los agricultores que los compran los volverán a plantar.
The farmers who buy them will replant them.
i) Compran gemas sujetas a embargo.
(i) Agree to buy the embargoed stones.
Ellos compran empresas.
They'll buy companies.
-Compran y venden.
- Buy and sell.
Compranos unos tragos!
Buy us drinks!
¿Compran o venden?
Buying or selling?
Todos lo compran.
Everybody buys it.
- Esos siempre compran.
They always buy.
-Compran tus discos!
-Buy your records!
¿Compran una guillotina?
Buy a guillotine?
No compran policías, compran departamentos enteros.
“They don’t buy cops, they buy departments.
Se compran lanceros —dijo—, se compran arqueros y guerreros.
'You buy spearmen,' he said, 'you buy archers and warriors!
¿Por qué no compran otra?
Why don’t they buy another cook?”
¿O también lo compran?
Or do you buy them yourselves?
Las compran en pequeñas tiendas, las utilizan, las tiran y compran otras.
Buy them at convenience stores, use them up, chuck them and buy another.
Las compran los sombrereros.
Milliners buy them.
No piensan, compran.
They don't think, they buy.
—¿Y las compran aquí?
“And they buy them here?”
los que compran para comerciante;
those who buy to the tradesman;
verb
Dichos medicamentos se compran por las áreas de salud a través del sistema de transferencias.
These medicines are purchased by health areas through the system of transfers.
Normalmente se compran conjuntamente.
These are normally purchased as a pair.
de países que compran azúcar a Cuba
purchase sugar from Cuba
Los hogares compran más del 90% de los alimentos que necesitan para su propio consumo.
Households purchase over 90 per cent of their consumption needs.
- la solvencia de las empresas que compran instrumentos de gestión de los riesgos;
- Creditworthiness of the firms purchasing risk management instruments.
Por ejemplo, en Suecia se procesa a quienes compran esos servicios.
For example, in Sweden the purchasers of sex are prosecuted.
Los usuarios son consumidores de la atención de salud que compran
Users are consumers of the care they purchase
Esos artículos se compran normalmente una sola vez.
These are normally purchased on a one-time basis.
Las propiedades, planta y equipo se registran como gasto cuando se compran
Property, plant and equipment is expensed when purchased
Habitualmente compran el oro importadores o refinerías.
126. The gold is usually purchased by importers or refineries.
No compran nada ni se van.
They won't purchase and they won't leave.
Las fichas se le compran a la expendedora de fichas.
Chips must be purchased from the chip girl.
Si compran una, acabarán mutilados.
If you purchase one, you will be maimed.
"50% menos si compran la mezcla Nitro-Nutriente".
"Half off when purchased with the Nitro Nutrient combo."
Cuando se compran cosas vienen con una garantía de 5 años.
Purchased items come with a 5 year ouarantee.
- De 7 a 13 años no compran acciones.
- Children 7 to 13 don't purchase stock, Ms. Shelton.
Si compran billetes, pueden sentarse en el vagon-restaurante.
You can purchase tickets and sit up in the club car.
¿Desconocidos compran una réplica de tu vagina?
Strangers purchase a replica of your vagina?
Entiendo que compran cosas, además de venderlas.
I understand you purchase things in addition to selling them.
Hay otras personas que compran las provisiones o simplemente se las envían. —Comprendo.
Other people purchase all the supplies, or they are simply delivered.
compran la figurita que acabas de crear sin siquiera haberla visto;
they will purchase your next figurine sight unseen;
los visados, como él sabía por haber estado antes en el país, se compran a la llegada.
visas are purchased on arrival, as he knew, having been there before.
Utilizan la palabra «rescatar» (resgatar) para decir que compran gente.
They use the word “ransom”—resgatar—to mean that they purchase people.
—Agente, ¿hay una pauta de cuándo compran los dueños de los fabricadores sus polvos de material?
Is there a pattern to when fabricator owners purchase their materials powder?
Los hijos de Satanás distinguen muy bien el alma pura de una mujer y la compran por nada.
The children of Satan know a woman’s soul and they purchase it easily.
La elegancia y el verdadero lujo no son fáciles de copiar ni se compran al por mayor.
Grace and true luxury cannot be so easily copied, or purchased wholesale.
La mayoría de productos al menudeo se compran… —Gracias por la advertencia —le interrumpió Hnatt, levantándose.
Most retail items are purchased–” “Thanks for the tip,” Hnatt said, rising;
verb
¿Dónde se compran?
Where do you get them?
- Mamá, cómpranos helado,
- Yeah, Mam, get some ice cream,
Compran ropa usada.
You get fitted out in the suck.
Se compran mascotas.
They get pets.
Compran su silencio.
In fact, they get paid for their silence.
Todos compran ese.
Everybody get that one.
Cómpranos unos fideos.
Get us some noodles.
Se compran más.
You can get more.
- ¿Dónde las compran?
- Where did they get them?
–¿Me compran una bici nueva?
“Do I get a new bike?”
—Lo compran todo por catálogo —dijo el cuervo—.
“They get it all out of a catalog,” said the raven.
Perdone, ¿dónde se compran los billetes?
Excuse me, where do you get tickets?
se hacen valiosas, y se compran y venden; se reproducen.
they become valuable, and get bought and sold; they are reproduced.
No puede comprarse vestidos nuevos cuando sus amigas se los compran.
She does not get new dresses when her friends get new dresses.
Creo que todos compran los trajes en la misma tienda.
I think they get their suits from the same shop.
No son cosas que se compran en la sucursal local de Western Auto.
“It's not something you get at the local Western Auto.
Por veinte dólares no se compran diosas de cine. —No me quejaba.
For twenty dollars, you don't get movie queens." "I'm not complaining."
verb
¿Es como esa Calavera y Tibias Cruzadas que tienen en Yale?, ¿que compran cosas como el bigote de Hitler y la polla de Casanova?… Solo que ésta no está vinculada a un centro, ni colecciona objetos.
It’s like that Skull and Crossbones thing they have at Yale?, right?, where they buy up stuff like Hitler’s mustache and Casanova’s dick?—only this one’s not school-specific, and it doesn’t collect memorabilia.
verb
Esas cosas, en especial los papeles, no se compran en Walreen’s.
Those things, especially the paperwork, you don't pick up at a corner store.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test