Translation for "componente necesario" to english
Componente necesario
Translation examples
La protección de los representantes de los Estados es un componente necesario del sistema de comunicación y cooperación internacionales.
The protection of representatives of States was a necessary component of the system of international communication and cooperation.
Se añadieron los componentes necesarios para complementar los criterios de referencia en materia de GBR.
Necessary components were added to complement the RBM benchmarks.
La protección social es un componente necesario del desarrollo social.
Social protection is a necessary component of social development.
La creación de capacidad es un componente necesario de todas las actividades de promoción del FNUAP.
Capacity building is a necessary component of all UNFPA's advocacy efforts.
La mitigación de la pobreza es un componente necesario del desarrollo humano.
Poverty alleviation is a necessary component of human development.
El derecho a un juicio público es un componente necesario de un juicio imparcial.
The right to a public hearing is a necessary component of a fair trial.
Incluye todos los componentes necesarios para luchar contra la trata: enjuiciamiento, prevención y protección.
It includes all of the necessary components to combat trafficking: prosecution, prevention and protection.
3. Componentes necesarios de la decisión que adopten las Partes en la 20ª Reunión de las Partes
3. Necessary components of the decision taken by Parties at the Twentieth Meeting of the Parties
Un liderazgo eficaz y estrategias participativas también son componentes necesarios de una fórmula eficaz.
Effective leadership and participative strategies are also necessary components of a successful formula.
Un componente necesario para mi supervivencia.
A necessary component for my survival.
Tu sangre es un componente necesario si alguna vez piensas en conquistar la luz del día.
Your blood is a necessary component if you are ever to conquer daylight.
Reconozco que tanto el trabajo en equipo y la competencia son componentes necesarios para la resolución de problemas.
I recognize that both teamwork and competition are necessary components for problem-solving.
Si Megatrón realmente está reconstruyendo la Cerradura Omega, como Ratchet conjeturó, el Energón Sintético podría ser un componente necesario.
If Megatron is truly rebuilding the Omega lock, as Ratchet surmised, Synthetic Energon might be a necessary component.
Si Megatrón verdaderamente está reconstruyendo la Cerradura Omega, el Energón sintético podría ser un componente necesario.
If Megatron is truly rebuilding the Omega lock, synthetic Energon might be a necessary component.
El olvido es un hábito, pero también es otro componente necesario del Sueño.
The forgetting is habit, is yet another necessary component of the Dream.
Habrá un hogar, una esposa y una familia donde antes no había nada, y esos son componentes necesarios para una vida agradable, de buen tono.
There will be a home and a wife and a family where there were none before, and they are necessary components of a comfortable, genteel life.
La agricultura era aún un componente necesario de la economía humana, indicando una civilización más primitiva que la suya.
Agriculture was still a necessary component of human economy, definitely indicating an earlier civilization than his own.
Les solventará la papeleta en caso de que haya otros universos además de éste en los que a lo mejor no se hallan los componentes necesarios de la conciencia humana.
They are in less of a bind if it turns out that there are other universes besides this one that may not have the necessary components for human consciousness.
Por suerte, todos los componentes necesarios se consiguen fácilmente en plaza: tanques para propulsante, reforzadores, sistemas de control, y el armazón para mantenerlos juntos a todos.
Luckily all the necessary components are standard items—propellant tanks, thrusters, control systems, and the framework to hold them together.
component needed
Varias delegaciones se refirieron a la falta de capacidad en muchos terrenos, ejemplos de lo cual eran la falta de capacidad en la mayoría de los componentes necesarios para regular el sector pesquero de la mayoría de los países en desarrollo y la necesidad de un mejor acceso de éstos a la experiencia, el apoyo técnico y los recursos financieros pertinentes para poner en práctica regímenes sostenibles de ordenación pesquera, así como la falta de datos hidrográficos suficientes sobre extensas zonas marítimas del mundo, lo cual influía en la exactitud de un porcentaje considerable de las cartas náuticas existentes.
53. The lack of capacity in many areas was noted by a number of delegations. Examples included the lack of capacity in most of the components needed to govern the fisheries sector in the majority of developing countries, as well as the need for better access for developing countries to relevant experience, technical support and financial resources to implement sustainable fisheries management systems, and the lack of adequate hydrographic data in extended sea areas of the world, affecting the accuracy of a large percentage of the available navigational charts.
53. El Sr. Naeemi (Afganistán) dice que las metas y los objetivos fijados en el Programa de Acción de Bruselas tienen los componentes necesarios para ayudar a los países menos adelantados a buscar su camino hacia la estabilidad y el crecimiento sostenidos.
53. Mr. Naeemi (Afghanistan) said that the goals and targets laid out in the Brussels Programme of Action had the components needed to help least developed countries navigate their way towards sustained growth and stability.
A este respecto, la simplificación, la racionalización, la revitalización y la reestructuración del sistema de las Naciones Unidas y su labor son los componentes necesarios ampliamente aceptados para lograr una Organización mundial más efectiva, responsable, representativa y que rinda cuentas.
In this respect, streamlining, rationalizing, revitalizing and restructuring the United Nations system and its work are the widely accepted components needed to bring about a more effective, responsive, representative, democratic and accountable world Organization.
A fin de restablecer el funcionamiento normal de las centrales eléctricas de Nurek y de Baipaz es preciso adquirir componentes necesarios para el funcionamiento de la esclusa, las turbinas y los instrumentos, así como acumuladores y aceites lubricantes y dieléctricos.
In order to restore normal operation at two electric power stations - the Nurek and Baipaz power stations - components need to be acquired for the sluice, turbine and instrument operations, as well as storage batteries and lubricating and dielectric oils.
g) La UNU no adoptó un marco lógico destinado a conceptualizar los programas, determinar los componentes necesarios para alcanzar los resultados previstos y especificar los indicadores adecuados para cuantificar el rendimiento efectivo;
(g) UNU did not adopt a logical framework for conceptualizing programmes, identifying the components needed to achieve intended results and specifying appropriate indicators that would measure actual performance;
El embargo ha dado como resultado el aumento de precios de productos esenciales, la escasez de medicamentos y la limitación del acceso a los componentes necesarios para la elaboración de medicamentos, además de la exclusión de los beneficios derivados de los adelantos técnicos y científicos.
The embargo has resulted in higher prices for essential materials, a shortage of medicines, and limited access to components needed for the manufacture of medical supplies, in addition to exclusion from the benefits of technical and scientific advances.
El UNU/INTECH no adoptó un marco lógico para la conceptualización de los programas, en el que se definieran los componentes necesarios para alcanzar los resultados previstos y se propusieran indicadores adecuados para medir el desempeño real.
64. UNU/INTECH did not adopt a logical framework for conceptualizing programmes, identifying the components needed to achieve intended results and specifying appropriate indicators that would measure actual performance.
Un amable extraño ha revelado libremente que había entregado unos componentes... necesarios para hacer llamadas que no pudieran ser localizadas.
A kind stranger volunteered he'd delivered some components... needed to make calls that can't be traced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test