Translation for "complementé" to english
Complementé
verb
Translation examples
El presente informe complementa esos informes.
The present report complements those reports.
3. Complementos de la financiación
Complements to finance
El realismo es complemento necesario de la imaginación.
Realism is the necessary complement to vision.
No obstante, las complementó provechosamente.
Nevertheless, it had served as a useful complement to that work.
El desarrollo complementa a la paz, y a la inversa.
Development complements peace, and vice versa.
Quiero resaltar la palabra “complemento”.
We wish to stress the word “complement”.
Complementos de la financiación: los seguros
Complements to finance: insurance
Ese tratado sería un complemento necesario del TPCE.
Such a treaty would be a necessary complement to the CTBT.
Esto sería un complemento de la recomendación 6.
This would be a complement to recommendation 6.
al transporte por superficie o sus complementos a fin
complements to ground transportation in order to improve
Déficit del factor-H del complemento.
Complement factor-H deficiency.
Es-es en realidad un complemento.
It's-It's actually a complement.
Su coartada complementa nuestra coartada.
Her cover complements our cover.
Ya sabes, que nos complemente.
You know, complements us.
- Soy el complemento de tu cobardía.
- The complement to your cowardice.
La música complementa el champaña.
Music complements the champagne.
- El sexo complementa al amor.
- Sex complements love.
Indica una deficiencia de complementos.
Points to a complement deficiency.
Nivel de complemento normal.
Normal complement level.
Complemento habitual de los aminoácidos.
Hmm. Usual complement of amino acids.
El uno complementa a la otra.
One complements the other.
El culo era un complemento perfecto.
His ass was a perfect complement.
—le grita Pagador a su complemento—.
Payday barks to his complement.
Su cara es... —¿Tiene los complementos normales?
Her face is—" "Usual complement of bits?"
El vino había sido un complemento perfecto.
The wine had been a fitting complement.
No contradice el cristianismo, sino que lo complementa.
It does not contradict Christianity but complements it.
Sus complementos se medían como mínimo en millones.
Their complements were measured in millions at least.
El arnés complementa el efecto del traje.
It complements the support you get from the suit.
- El derecho a un complemento de vacaciones o a un complemento anual único.
right to supplement for recreation or right to a single annual supplement.
Todo esto se complementa con los aportes del UNICEF.
This is supplemented by UNICEF.
Complemento del programa
— 1 000.0 Programme supplement
Complementos de alquiler: aproximadamente 140.000 complementos de alquiler por mes;
Rent supplements - approximately 140,000 rent supplements monthly;
El complemento por imposibilidad de trabajar, una prestación de lesión profesional, es ahora el complemento por incapacidad.
Unemployability Supplement - an occupational injury benefit - is now Incapacity Supplement.
Complemento del presupuesto.
Supplementing the Budget.
, que complementa a la Convención
Supplementing the United Nations
d) Complemento de los ingresos familiares en virtud de la ley de complemento de ingresos familiares de 1970 y de la ley de complemento de ingresos familiares de 1971 (Irlanda del Norte).
(d) Family income supplements under the Family Income Supplements Act 1970 and the Family Income Supplements Act (Northern Ireland) 1971.
¿Están listos mis complementos vitamínicos, Maggie?
- Are my vitamin supplements ready, Maggie?
- ¿ Conoce los complementos alimenticios?
Um... you know those nutritional supplements? Ok.
No es un buen complemento.
It is not a good supplement.
Soy editora de complementos de Vogue.
I'm editor of Vogue supplements.
- Un complemento importante.
- An important supplement.
Bueno, que complementa la comida.
Well, supplementing her food.
O sea, es un complemento.
Yeah. I mean, I supplement.
Mogul complementa al NF.
Mogul supplements NF.
Son complementos que mejoran el rendimiento.
These are performance-enhancing supplements.
- Grownut. - Como un complemento.
It's like a supplement.
Unas eran complemento de las otras.
Each supplemented the other.
Ésta se complementa con lo que sigue:
This is supplemented with the following:
¿Qué complementos tomaba?
“What supplements was she taking?”
—Esa clase de enfermedad relacionada con los complementos.
This kind of illness, coupled with those supplements.
Ah, y tienes que darle el complemento vitamínico.
Oh, and there’s her vitamin supplement.
—Incluso con el complemento está perdiendo peso.
Her weight is going down even with the supplement.
Mi padre complementa mi sueldo con regularidad.
My father regularly supplements my earnings.
Una compleja amalgama de proteínas y complementos vitamínicos.
A complex string of protein and mineral supplements.
La otra, la que no era escocesa, tomaba notas como complemento a todo eso.
The other one, the not-Scottish one, was making freehand notes to supplement this.
¡Luego lo complementó con un abrigo viejo y cinco corbatas!
He then supplemented it with an old overcoat and 5 ties!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test