Translation for "compañía" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Compañía de cuartel general, una compañía de infantería ligera y una compañía de reconocimiento
HQ company, one light infantry company, one reconnaissance company
- Las compañías de seguros de vida y las compañías de seguros;
- Life insurance companies and insurance companies;
Compañía, compañía, ¿dónde estaríamos sin compañía?
Company, company, where would we be without company?
La compañía del gas, la compañía telefónica, la compañía de la luz...
The gas company, phone company, light company...
Y a mí me echaron de la Compañía. —¿Qué compañía?
Then I was kicked out of the Company.” “What company?”
– ¿La compañía Vaxholm? – Sí, la compañía Vaxholm.
'The Vaxholm Company?' 'Yes. The Vaxholm Company.'
—La compañía —contestó ella. —¿La compañía? —Sigma.
She replied, “The company.” “The company?” “Sigma.”
—Me los proporciona la Compañía –respondió Dionisio. —¿La Compañía?
‘The Company,’ replied Dionysius. ‘The Company?
noun
Joseph Wresinski tuvo una visión conforme a la cual los más pobres y más excluidos lograrían esa participación si se les daba apoyo a largo plazo y compañía.
Joseph Wresinski had a vision that the poorest and most excluded would achieve such participation giving long term support and companionship.
La vejez puede ser tanto una oportunidad como un estorbo: una oportunidad para compartir conocimientos y experiencia, un estorbo debido a la soledad y a la falta de compañía.
Age can be both an opportunity and a drag — an opportunity to share knowledge and experience; a drag because of loneliness and lack of companionship.
En 2008, Eslovenia estableció un programa que pone en contacto a voluntarios de edad con personas mayores confinadas en su hogar para ofrecerles ayuda y compañía.
In 2008, Slovenia established a programme that matches older volunteers with home-bound elders to provide assistance and companionship.
a) la felicidad, el amor, la compañía y la alegría que aportan a las familias;
(a) Bringing of happiness, love, companionship and fun to families;
Lo ideal es que la familia proporcione a sus miembros protección, compañía, seguridad y socialización.
Ideally the family provides its members with protection, companionship, security and socialization.
Para justificar un matrimonio posterior, el hombre debe estar en condiciones de ocuparse en forma igual de sus esposas en lo que respecta a la compañía y el trato.
To justify a subsequent marriage, the man must be able to deal with his wives equally in terms of companionship and treatment.
Si bien el Estado podría prestar beneficios financieros a las personas de edad, corresponde a la familia los beneficios inmateriales como amor y compañía.
While the State could provide the elderly with financial benefits, it was the family that should provide intangible benefits like love and companionship.
Para sobrevivir, esos niños viven, y a veces trabajan, en la calle sin la supervisión o la compañía de adultos.
Such children, in order to survive, live and sometimes work on the streets without adult supervision or companionship.
También se les proporcionará compañía y apoyo emocional, según proceda, a lo largo de su participación en el proceso judicial.
They will also be provided with emotional support and companionship as appropriate when going through the judicial process.
Mira, el sexo se convierte en compañía, y la compañía se convierte en compromiso.
See, sex becomes companionship, and companionship becomes commitment.
noun
A tal fin se ha propuesto crear una compañía nacional de artistas con discapacidades.
In this context, it is proposed to set up a national troupe of artists with disabilities.
- Actrices y asistentes de teatros y compañías teatrales;
- Actresses on stage and in theatre troupes;
la Orquesta Filarmónica/Ópera Nacional y la Compañía de baile folclórico "Shota";
National Philharmonic Orchestra/Opera and the Folkloric Dance Troupe - "Shota"
b) los teatros subvencionados, sin una compañía o una producción propias;
(b) Subsidized theatres without their own troupe or productions;
Una compañía de bailarines exóticos con necesidades especiales.
A troupe of differently abled exotic dancers.
Forman una compañía teatral nueva con todo su extraño repertorio.
This is a whole new troupe with their strange repertoire.
Un culo de bailarina, la chica de la compañía de danza.
A dancer’s arse, the girl from the dance troupe.
noun
Ingresó a la Compañía de Jesús (Jesuitas) el 24 de septiembre de 1960.
Joined the Society of Jesus (Jesuits) on 24 September 1960
f) Historia del arte: El arte de la Compañía de Jesús en China.
(f) History of art: The Art of the Society of Jesus in China.
Con la Compañía de Fondos Mutuos Provident de Coventry.
It's with the Coventry Mutual Provident Society.
noun
Al principio las compañías eran solo compañía A, compañía B y compañía C, por las cubiertas, pero queríamos tener nombres que nos dieran algo de personalidad.
At first the troops were just "A" troop, "B" troop, and "C" troop, after the decks, but we wanted names to give them some personality.
El doctor y los otros habían estado trabajando para que reconocieran a nuestras compañías como compañías constituidas según las normas, con el reconocimiento de todos los rangos.
Doc and the others had been pitching for our troops to be recognized as properly constituted troops, with all ratings acknowledged.
—Sí, pero también hay seis compañías de dragones en el fuerte.
Yes, but there are six troops of dragoons at the fort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test