Translation for "comoras" to english
Translation examples
Pista uno, Torre Comoros, entendido.
Runway one, Comoros tower, Roger that.
Hablemos sobre las Comoras.
Let's discuss the Comoros.
- ¿Júpiter al lado de las Comoras?
-Jupiter next to the Comoros?
A las Islas Comoras, serán admirados
To the Comoro Islands, they will be admired
- Y allí están las Comoras.
And there's the Comoros.
ISLA MAYOTE, COMORES 657 DÍAS DE viaje
MAYOTTE Island, COMOROS 657TH DAY
Para traer a las Comoras aquí.
To bring the Comoros into this room.
ISLAS COMORAS África Oriental, julio de 1983
COMOROS ISLANDS East Africa, July 1983
Pero aquí en las Comoras, tienen amigos.
But here in the Comoros, they have friends.
- En las Comoras.
In the Comoros.
Nos dirigíamos a las islas Comoras.
We were on our way to the Comoros.
Vamos a las Comoras a equipar un hospital.
I’m supposed to be equipping a hospital in the Comoros …’
—Ya veo… Tus deseos son órdenes, no atracaremos hasta las Comoras.
‘I see … Your wish is my command: no stopping before the Comoros.’
—lo cual había sido hasta que los pescadores lo habían sacado en las Comoros hace unas décadas.
fossil--which it had been until fishermen had netted it off the Comoros a few decades ago.
La edición francesa de Los perros de la guerra fue usada como manual por mercenarios franceses cuando invadieron las islas Comoras.
The French edition of The Dogs of War was used as a handbook by French mercenaries when they attacked the Comoro Islands.
En 1975 el mercenario francés Bob Denard atacó y conquistó las islas Comoras, en la parte superior del canal de Mozambique.
In 1975, the French mercenary Bob Denard attacked and took over the Comoro Islands, at the top of the Mozambique Channel.
Había infiernos africanos como Guinea Ecuatorial, cagaditas de mosca en un mapamundi como Santo Tomé y Príncipe, las Comores y el atolón de coral de Vanuatu.
There were African hellholes like Equatorial Guinea, flyspecks on the world map like Sao Tome and Principe, the Comoros and the coral atoll Vanuatu.
No había avistado tierra desde la salida del golfo de Omán, pero, en la tarde del 7, pasó entre las islas Comores, al norte del canal de Mozambique.
She had not seen land since coming out of the Gulf of Oman, but on the afternoon of the seventh she passed through the Comoro Islands at the north end of the Mozambique Channel.
Me explicó que había regresado a Alemania para resolver un contencioso que tenía con la Cámara de Comercio y para poner en marcha un proyecto en el que tenía mucho empeño, que todo aquello le tomaría dos o tres semanas y que después volvería a echarse a la mar, esta vez hacia las islas Comoras, donde tenía intención de equipar un hospital para una organización caritativa de la que era miembro.
He told me that he had come back to Germany to settle some issues with the Chamber of Commerce and launch a project that meant a lot to him. This would take two or three weeks, after which he would sail to the Comoros, where he was planning to equip a hospital for a charitable organisation he belonged to.
Los tripulantes, aprovechando el débil viento y la mar en calma para dar un paseo por la cubierta de proa o para haraganear junto a la piscina de la cubierta «C», pudieron ver la isla Gran Comore, con el pico de su boscosa montaña oculto entre las nubes y el humo de la maleza quemada en sus flancos flotando sobre las verdes aguas.
To starboard, her crew, taking advantage of the moderate winds and seas to stroll the quarter mile of forward deck or lounge beside the screened swimming pool up on C deck, saw Great Comoro Island, the peak of its densely wooded mountain hidden in clouds, the smoke from the burning undergrowth on its flanks drifting across the green water.
178. La legislación de las Comoras ha resuelto este problema.
178. This problem is resolved under Comorian law.
:: El Gobierno de Siria ha otorgado cuatro becas para estudiantes de las Comoras admitidos en la Academia Militar de la República Árabe Siria, como contribución al Fondo de Apoyo a las Comoras.
:: The Government of Syria has provided four study grants for Comorian students accepted at the Military Academy of the Syrian Arab Republic, as a contribution to the Comorian support fund.
El Gobierno de las Comoras reconoce la complejidad de la cuestión.
The Comorian Government is aware of the complexity of this issue.
110. En las Comoras, las escuelas son mixtas.
110. Comorian schools are co-educational.
Oficial de la Orden de la Media Luna Verde de las Comoras.
Officer of the Comorian Green Crescent Order.
22. El Gobierno de las Comoras ha adoptado:
22. The Comorian Government has adopted the following:
La economía de las Comoras es fundamentalmente de carácter rural.
13. The Comorian economy is, above all a rural economy.
:: La República de Túnez ha otorgado diez becas para estudiantes de las Comoras en universidades de Túnez durante el año académico de 2004-2005, como contribución al Fondo de Apoyo a las Comoras.
:: The Republic of Tunisia has provided ten study grants for Comorian students at Tunisian universities during academic year 2004-2005, as a contribution to the Comorian support fund.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test