Translation for "como un triunfo" to english
Como un triunfo
  • like a triumph
  • as a win
Similar context phrases
Translation examples
like a triumph
Pobre de mí o del que era entonces, lo sentí como un triunfo aunque fuera tan breve.
Poor me or whoever I was at the time, it felt to me like a triumph, however brief.
as a win
Los triunfos rápidos que se consideraron satisfactorios por los adelantos realizados fueron:
The quick wins that were considered satisfactory in terms of progress made include:
Se debería encontrar un equilibrio entre los "triunfos rápidos" y un enfoque más sistemático.
A balance would be struck between `quick-wins' and a more systematic approach.
Asimismo, deben cumplirse los objetivos relativos al desarrollo sostenible, la ciencia y la tecnología y los "triunfos rápidos".
Commitments concerning sustainable development, science and technology and "quick wins" should also be fulfilled.
Los "triunfos rápidos" que se lograron en su totalidad fueron, entre otros:
The "quick wins" that were fully implemented include:
En lo que respecta a los triunfos a mediano y largo plazo, el énfasis refleja los temas descritos anteriormente.
Regarding medium-term and long-term wins, the emphasis reflects the themes described above.
II. Reseña del logro de los "triunfos rápidos" en 2008
Overview of the implementation of "quick wins" for 2008
El análisis más reciente de los triunfos rápidos, efectuado en diciembre de 2010 en la 39º reunión del Comité, reveló que el 30% de los 27 triunfos rápidos se habían aplicado o se estaban aplicando.
The most recent analysis of the quick wins, undertaken in December 2010 at the Committee's thirty-ninth meeting, revealed that 30 per cent of the 27 quick wins had either already been implemented or were being implemented.
Iniciativas de "triunfo rápido"
Quick-win initiatives
En nuestra opinión, los criterios sobre la selección de países para la aplicación de los "triunfos rápidos" deberían ser imparciales y transparentes.
In our view, the criteria for the selection of countries for the implementation of the "quick wins" should be fair and transparent.
España verá tu aceptación de su condición como un triunfo.
Spain will see your acceptance of his condition as a win.
Debemos considerar lo de hoy como un triunfo.
Well, we need to look at today as a win.
–He tenido triunfos y derrotas; sobre todo triunfos, francamente.
"I've had my share of wins and losses, mostly wins, frankly.'
Era un triunfo, y con eso le bastaba.
It was a win, and that was enough.
—Los triunfos son para el ego;
The wins are for ego.
O es un triunfo o no lo es.
It’s either a win or it’s not.
Lo que triunfa es el poder.
What wins is power.
cuando se tienen los triunfos.
when one has the winning cards.
Estoy a un paso del triunfo.
I am on the verge of winning.
Quiere que yo triunfe.
He wants me to win.
Es parte de tus triunfos.
It’s part of your winnings.”
Era un triunfo absoluto para ella y para la marca.
It was a total win for her, and the line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test