Translation for "como un paraguas" to english
Como un paraguas
  • like an umbrella
  • as an umbrella
Translation examples
like an umbrella
Deje de utilizar a Aristóteles como un paraguas para esconderse debajo
Stop using Aristotle like an umbrella to hide under!
Las hojas que envuelven el tallo como un paraguas se estirarán y abrirán.
The leaves that wrap around like an umbrella along the stem will stretch up and open.
Su corazón es como un paraguas sobre todas sus travesuras.
Your heart is like an umbrella over all the antics.
La cosa se alza por encima de mí como un paraguas.
The thing's standing up over me like an umbrella.
Y el fantasma desapareció igualmente como un paraguas que se cierra.
And the phantasm collapsed like an umbrella shutting up.
Nathaniel creyó que bromeaba y enarboló la pala en el aire como un paraguas.
Nathaniel assumed he was joking and raised the spade in the air like an umbrella.
La cúpula vegetal de la selva actuaba como un paraguas, impidiendo el paso de las ondas de radio.
The leafy dome of the jungle acted like an umbrella, blocking the radio frequency.
as an umbrella
Otros sostienen que se debería examinar también la cuestión de los Estados bajo paraguas nucleares.
others contend the issue of States under nuclear umbrellas should also be considered.
C. Paraguas de atención social
C. The social care umbrella
C. Paraguas de atención social 67 15
C. The social care umbrella 67 14
Lo veíamos como un paraguas.
We thought of it as an umbrella.
El único paraguas elegante es un paraguas con el mango natural.
The only umbrella with class is a natural-hook umbrella.
—¿De acuerdo? —dijo el taxista—. El paraguas, ¿dónde está su paraguas?
"Okay?" the driver said. "The umbrella, where is your umbrella?"
—¿Y qué hay del paraguas?
“What about the umbrella?”
—Un paraguas plegable.
A collapsible umbrella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test