Similar context phrases
Translation examples
Suena como un dedo rasgando la espalda ¿no?
"Iron Man", "Wild Goose"... sounds like a finger up a tin man's backside, doesn't it?
El Meckel es como un dedo índice de color rosa que sobresale de la frontera antemesentérica.
Meckel's is like a finger protruding from the antimesenteric border...
Aparentemente estaba aquí para una operación rutinaria para acortarle el dedo gordo del pie, que era realmente largo, como un dedo de la mano.
She was in for a routine operation to shorten her toe which was really long like a finger.
Si no haces eso y algo sale como un dedo, Qué haces?
If I don't do that and something comes out like a finger what'll you do?
Le golpeó como un dedo que le acariciara la sien.
It tapped like a finger, neatly brushing his temple.
Una guirnalda en una puerta como un dedo posado en un labio;
A wreath on a door like a finger upon a lip;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test