Translation for "como un dedo" to english
Como un dedo
  • like a finger
Translation examples
like a finger
Suena como un dedo rasgando la espalda ¿no?
"Iron Man", "Wild Goose"... sounds like a finger up a tin man's backside, doesn't it?
El Meckel es como un dedo índice de color rosa que sobresale de la frontera antemesentérica.
Meckel's is like a finger protruding from the antimesenteric border...
¿Se siente como un dedo?
Aah! Does that feel like a finger?
- ¿Algo como un dedo, quieres decir?
- You mean, like a finger?
Aparentemente estaba aquí para una operación rutinaria para acortarle el dedo gordo del pie, que era realmente largo, como un dedo de la mano.
She was in for a routine operation to shorten her toe which was really long like a finger.
Es como un dedo que señala a la luna.
It is like a finger pointing a way to the moon.
Es como un dedo que apunta a la luna.
It's like a finger pointing at the moon.
Si no haces eso y algo sale como un dedo, Qué haces?
If I don't do that and something comes out like a finger what'll you do?
Como un dedo en el ojo del imperio.
"Like a finger in the Empire's eye.
Como un dedo que aplasta una hormiga.
Like a finger crushing the ant.
Nadando como un dedo hasta el final del guante
Swimming like a finger to the end of the glove
Le golpeó como un dedo que le acariciara la sien.
It tapped like a finger, neatly brushing his temple.
Una guirnalda en una puerta como un dedo posado en un labio;
A wreath on a door like a finger upon a lip;
Agresión, como un dedo clavado en el pecho de Benton.
Aggression, like a finger poking Benton ’s chest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test