Translation for "como líneas" to english
Translation examples
Y cuando habla por teléfono conmigo, es como líneas esperando detrás de él, y todo el mundo escucha.
And when he talks on the phone with me, it's like lines staying behind him, and everybody listening.
Se pararon como líneas de soldados, los escombros cayendo en cascada de ellas.
They stood like lines of soldiers, rubble cascading from them.
Podía sentir sus venas como líneas de fuego dentro de ella.
She could feel her great vessels like lines of fire within her.
Unos gruesos nubarrones avanzaban con el viento como líneas de caballería mongola.
Thick black clouds rolled before the wind like lines of Mongol cavalry.
Se pararon como líneas de soldados, los escombros cayendo en cascada de ellas. —¡Buen truco!
They stood like lines of soldiers, dust cascading from them. “Good trick!”
Los canales relucían bajo el sol como líneas de oro, transportando la preciosa agua hasta las cosechas.
The canals shone in the sun like lines of gold, carrying precious water to the crops.
ocho líneas telefónicas y cuatro líneas de
telephone lines and four data lines; the
Párrafo 214, línea 1, párrafo 215 línea 1, párrafo 216 última línea
Paragraph 214, line 1, paragraph 215, line 1, and paragraph 216, line 9
Párrafo 96, línea 18; párrafo 97, líneas 4 y 5; párrafo 98, línea 1
Paragraph 96, line 16; paragraph 97, line 5; paragraph 98, line 1
Descripción de la línea de fórmulas y línea de restricciones.
It describes the formulae line and the constraints line.
e) Líneas telefónicas locales (34 líneas ordinarias y 10 líneas celulares), a un costo de 500 dólares mensuales por línea (132.000 dólares);
(e) Local PTT telephone lines (34 regular lines and 10 cellular lines), at a cost of $500 per month per line ($132,000);
76. Existen dos líneas, la línea Sukhumvit y la línea Silom.
76. There are two lines in operation, the Sukhumvit Line and the Silom Line.
Por ejemplo, hay entre otras una línea de confianza 126 de ámbito nacional, la Línea de la Vida, la línea de confianza para los jóvenes, líneas de confianza de los distintos condados y una línea de confianza para la infancia.
For example, there is a nationwide trust line 126, Life Line, youth trust line, county trust lines, children's trust line, and others.
"como líneas, el amor es línea oblicua,"
"As lines, so love's oblique,"
Ambas marcas son como líneas en la arena.
Both marks ... are as lines in the sand.
Había líneas sobre líneas.
There were lines on lines.
Pero las líneas están claras. – ¿Las líneas?
But the lines are clear." "The lines?"
¡Ha traspasado la línea! —¿La línea?
“You’ve crossed the line!” “Line?”
Sus líneas no son las líneas de la materia.
The lines of her are not lines of matter.
Línea a línea es divertido…
‘If it’s funny line by line …’
Leyó línea por línea.
He read line by line.
una nueva línea de fuego, línea de batalla, fin de la línea,
a whole new line of fire, line of battle, end of the line,
Lleno de líneas y más líneas de números.
There were lines and lines of numbers on it.
las torres de fantasía, línea sobre línea;
With fairy towers, line on line;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test