Translation for "como hollywood" to english
Como hollywood
  • as hollywood
  • like hollywood
Translation examples
as hollywood
Estos estilos de vida que Hollywood considera aceptables—padres y madres sin pareja, matrimonios de homosexuales, consumo de drogas— son desafortunadamente considerados modelos por muchos jóvenes en torno al mundo.
The lifestyles deemed acceptable in Hollywood — single parenthood, gay marriages, drug consumption — were unfortunately seen as models by many young people around the globe.
No se trata sólo de la música pop, la Coca Cola o las películas de Hollywood, sino de todo un sistema de valores y de la mentalidad y el comportamiento que lo acompañan.
This does not mean merely pop music, Coca Cola and Hollywood movies -- it encompasses an entire system of values and its concomitant mentality and behaviour.
El tan prometido Armagedón ya llegó, y no sólo en una película de Hollywood.
The long-predicted Armageddon has arrived, and not just in a Hollywood movie.
Pienso que es muy importante que una famosa actriz salga del brillo de Hollywood y visite los campamentos de refugiados.
I think it is key when a famous movie actress steps out of the glitter of Hollywood and goes to the refugee camps.
Pese a que los grandes estudios cinematográficos de Hollywood mantienen una posición dominante, muchas PYMES son esenciales para el funcionamiento de la industria y ocupan nichos importantes en el proceso de producción y distribución de películas.
Despite the dominant position of major Hollywood filmmaking studios, many SMEs are essential to the industry's operation, occupying important niches in the filmmaking and distribution process.
El Fondo se creó con un capital inicial de 10 millones de dólares aportado por empresarios del sector privado y asociaciones con importantes productoras, distribuidoras y agencias de talentos de Hollywood.
41. The Media Fund was established with an initial $10 million contribution from private business leaders and partnerships with leading Hollywood production, distribution, and talent agencies.
Tuvo su génesis en las ficciones de Hollywood.
It had its genesis in Hollywood fiction.
Una empresa sudafricana de medios de comunicación, que tiene el monopolio local sobre las películas de Hollywood, ha entrado recientemente en el mercado y exhibe las películas de Hollywood en un número reducido de salas en centros comerciales y las distribuye en DVD.
More recently, a South African media corporation, which holds the local monopoly for Hollywood movies, has entered the market. It runs the Hollywood movies on a small number of screens in shopping malls and distributes them on DVDs.
La película fue seleccionada la película canadiense más popular y recibió la distinción de "Mejor documental internacional" en el Festival de cine de Hollywood en 2004.
The Film was selected as the "Most Popular Canadian Film" and was awarded "Best International Documentary" at the Hollywood Film Festival in 2004.
Un magnate de Hollywood estaba negociando con Bernard Shaw para comprar los derechos cinematográficos de una de sus obras de teatro.
A Hollywood mogul was negotiating with Bernard Shaw to buy the film rights of one of his plays.
Y usted, señor, es quien da a la gente amable, trabajadora y de gran moral de una industria tan maravillosa como Hollywood, mala fama.
And you, sir, give the kind, hard-working, deeply moral people who work in such a wonderful industry as Hollywood a bad name.
Ya se puede ver a la cultura del remix apropiarse de diferentes clips para hacer cosas diferentes con ellas además de aquella que los productores en una industria se centran, como Hollywood, o la cadenas de televisión de Nueva York.
Already you can see a remix culture appropriating different clips to do different things with it besides just what the producers in a centralized industry, such as Hollywood, or the New York television networks do with it.
Por lo tanto, ya que su vuelo es muy pronto, pensábamos que podíamos vivir en la realidad por aquí, en Rancho Cucamonga, que también se conoce como Hollywood este.
So, since your flight's so soon, we were thinking we could just keep it real around here, in Rancho Cucamonga, which is also known as Hollywood east.
El de Hollywood lo llevaba él, el de West Hollywood era mío.
The one in Hollywood was his, the one in West Hollywood was mine.
Hollywood no podía competir con aquello, porque aquello era Hollywood.
Hollywood could not compete with this—because it was Hollywood.
Le conocí en Los Angeles. —¿En Hollywood? —Sí, en Hollywood.
“I ran into him in Los Angeles.” “In Hollywood?” “Yeah. In Hollywood.”
Los hindúes de Hollywood viven en Hollywood o en los alrededores.
The Hollywood Hindus are Hindus who live in or near Hollywood.
Hollywood Boulevard es el corazón de la despiadada leyenda de Hollywood.
           HOLLYWOOD BOULEVARD IS THE HEART OF the heartless Hollywood legend.
¡Tendrían que estar en Hollywood!
They should be in Hollywood*.
—Está en Hollywood.
'He's in Hollywood.
Era una especie de fantasía de Hollywood del pasado, mucho antes de que existiese un Hollywood.
It was a kind of Hollywood imagining of the past, long before there was a Hollywood.
like hollywood
Esto no es como Hollywood.
This is not like Hollywood.
Saben que hay lugares en este mundo donde los idiotas son adorados, como Hollywood, California.
You know that there are places in this world where fools are worshipped, like Hollywood, California.
Es como Hollywood pero con gente más fea.
It's like Hollywood but with uglier people.
Nadie como Hollywood, ¿no?
No one like Hollywood, right?
Aquello podía resultar peligroso en un lugar como Hollywood.
That could be dangerous in a place like Hollywood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test