Translation for "como heredera" to english
Como heredera
Translation examples
as heiress
Los tribunales ordenaron que S. Z. pagara la mitad del valor del edificio a la heredera de los Hermman, pero esa orden nunca se llevó a efecto.
The courts ordered S.Z. to pay half of the value of the building to the Hermman heiress. However, this order was never carried out.
La tía murió en 1975 y la madre del autor era la única heredera.
The aunt died in 1975, and the author's mother was the only heiress.
29. En el fallo pronunciado en la causa Nº 7602, el 18 de mayo de 2000, en relación con la demanda de anulación de un acto de venta consentido por una viuda no musulmana con respecto a sus participaciones en bienes inmobiliarios que había recibido en herencia cuando falleció su marido tunecino musulmán, el Tribunal de Primera Instancia de Túnez rechazó los argumentos de los demandantes según los cuales una mujer no musulmana no tendría derecho a figurar en la lista de herederos a la sucesión del difunto, leída al abrirse el testamento.
29. In a judgement delivered on 18 May 2000 in case No. 7602, the Tunis court of first instance, ruling on an action to obtain the cancellation of a contract of sale agreed by a non-Muslim widow in respect of the share of real estate she had previously inherited from her Tunisian Muslim husband, dismissed the applicants' action and rejected the plea that the heiress, who was not a Muslim on the date on which the estate passed to the heirs, could not be included in the list of heirs entitled to succession.
Los tribunales determinaron que S. Z., como obrero, dependía de tener una vivienda en ese edificio, mientras que la heredera de los Hermman era rica y tenía otras alternativas para alojarse.
The courts noted that S.Z., as a labourer, depended on having housing in the building in question, whereas the Hermman heiress was wealthy and had housing alternatives.
838. Pese a las limitaciones presupuestarias, el programa ha permitido en total 215 condenas, incluidos los casos sensacionales y muy conocidos de un miembro del Congreso, un antiguo alcalde, el hijo de un presidente del Tribunal Supremo y un hombre de negocios, así como de otras personas implicadas en diversas causas, como una matanza, un rapto y un doble asesinato en los que estaba envuelta la heredera de una importante compañía de transportes en Visayas y Mindanao.
Despite budgetary constraints, the WPSB has made possible a total of 215 convictions, including high profile and sensational cases involving a congressman, an exmayor, the son of a Supreme Court Chief Justice and a businessman, as well as those involved in several cases including a massacre, a kidnapping and a double murder involving the heiress of a major transportation company in the Visayas and Mindanao.
El tío del autor murió en 1961 y la tía era su única heredera.
The author's uncle died in 1961 and his aunt was the only heiress.
jurar lealtad a mi hija Juana como heredera de la Corona.
To pledge allegiance to my daughter, Juana, as heiress to the throne.
La herencia debe ser deshecha por completo y Mary reconocida como heredera de todo.
The entail must be smashed in its entirety and Mary recognised as heiress of all.
– ¿Soy una heredera?
      "Am I an heiress?"
La heredera del trono.
The heiress to the throne.
— ¡La heredera y el vaquero!
“The heiress and the cowboy!”
¿Una heredera con un barco?
An heiress with a ship?
La rica heredera de Gstaad.
The heiress in Gstaad.
—¿No busca una heredera?
‘You are not looking for an heiress?’
Fanny era, por tanto, la heredera.
Fanny was therefore the heiress.
¡No soy una rica heredera!
I am not an heiress!
Y mucho menos una heredera.
Much less, what heiress?
Herederos legitimarios
Allowances for heirs
Derechos del heredero.
Rights of the heir.
Si los herederos se comprometen a garantizarla, el juez designará al heredero al que se le concederá.
If the heirs undertake to continue the kafalah arrangement, the judge shall designate the heir on whom it shall devolve.
Responsabilidad limitada del heredero.
Limited responsibility of heir.
- a los herederos del deudor.
The debtor's heirs”;
- Por sus herederos.
The heirs of that person.
470. La presencia del heredero en un orden precedente excluye a los herederos de los órdenes inferiores, excepto en el caso de la representación".
The presence of an heir in a higher category excludes heirs in lower categories, except in the event of a representation.
Legatarios considerados como herederos.
Legatees considered to be heirs.
Si el heredero es indigente, la obligación de mantenimiento corresponderá al heredero siguiente, que podrá cobrar los gastos del mantenimiento del primero de los herederos cuando la situación financiera de éste haya mejorado.
If an heir is indigent, the maintenance obligation shall be borne by the next most eligible heir, who shall recover the costs of the maintenance from the primary heir if the latter's financial circumstances improve.
Toma tu legítimo lugar como heredero del Demonio.
Take your rightful place as heir to the Demon.
¿No elegirme como heredero?
Not choosing me as heir?
Como heredero, me niego a que se examine su cuerpo.
As heir, I refuse to have his body examined.
Aceptó su lugar como heredero de la capa.
He accepted his place as heir to the cowl.
El decidió en tu contra como heredero.
He decided against choosing you as heir.
Como heredero de la escuela Ryoi Shinto,
As heir to the Ryoi Shinto school,
¿El Archiduque Otto como heredero o como simple Archiduque?
as heir or simple archduke?
El hombre que me desplace como heredero.
The man who would displace me as heir.
¿Tú serás la heredera?
“Will you be the heir?”
Dos de nosotros son herederos de sus casas, los otros tres son segundos herederos.
“Two of us are house heirs, the other three are second heirs.”
Estos fueron sus herederos.
These were his heirs.
Nosotros somos vuestros herederos
We are your heirs....
La heredera de un trono.
The heir to a throne.
Stannis es el heredero.
Stannis is the heir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test