Translation for "como ganancias" to english
Como ganancias
Translation examples
as earnings
Ganancias del ejercicio
Earnings for the year
No obstante, si las ganancias anteriores hubieran sido inferiores a 8.600 forint, el beneficio es igual a las ganancias anteriores.
However, if prior earnings had been less than 8,600 forint, the benefit was equal to the prior earnings.
RESTRICCIONES A LA PROPIEDAD Y A LAS GANANCIAS
RESTRICTION OF OWNERSHIP AND EARNING
- Ganancias no distribuidas
- Retained earnings
La relación precio-ganancia para los valores en China es actualmente 59 veces mayor que las ganancias en 2007, con mucho la aportación más elevada de Asia.
The price-to-earnings ratio for equities in China is now 59 times 2007 earnings, by far the highest such ratio in Asia.
Vivir de las ganancias de la prostitución
Living on earnings of prostitution
—¡Pero son ganancias inmorales!
“But it’s immoral earnings!”
—¿Y tus ganancias anteriores?
And your previous earnings?
Equivalía a las ganancias de una semana.
This was a week’s earnings.
Declaración trimestral de ganancias.
Quarterly earnings statement.
O a vivir de las ganancias de una mujer.
Or live on woman's earnings.
No quiero mermarle las ganancias;
I won’t spoil his earnings;
¡Quiero la mitad de tus ganancias!
I want half your earnings.
El club se quedaba con la mitad de las ganancias.
The club kept half of their earnings.
A pesar de que las ganancias serían más altas que el año pasado, la tasa de crecimiento de las ganancias no sería demasiado alta.
Though earnings would be higher than last year, the growth rate in earnings would not be very high.
Pero en promedio, las ganancias del último año facilitan a menudo una estimación bastante buena de las ganancias futuras.
But on average, last year’s earnings will often provide a pretty good estimate for normal earnings going forward.
Si en un delito se obtiene una ganancia material para otro, esa ganancia será incautada.
If material gain is obtained by an offence for another, such gain shall be seized.
Sin embargo, el beneficio que obtendrá T será la ganancia derivada de la venta de la plata, y las ganancias generadas por las ventas de inversiones se consideran normalmente ganancias de capital.
However, T's profit will be in the form of gain on the sale of the silver, and gains on sales of investments are usually capital gain.
Ganancias realizadas
Realized gains
La suma de ganancias y pérdidas acumuladas arrojan una pequeña ganancia desde 2006
Cumulative gains and losses have resulted in a small gain since 2006
Posible incoherencia: las ganancias y las pérdidas de capital se tratan no como ingresos sino como ganancias de capital por tenencia mientras que los impuestos sobre las ganancias de capital se tratan como ingresos.
Possible inconsistency: capital gains/losses are treated not as income but as holding gains, while taxes on capital gains are treated as income.
también hay ganancias.
there are gains as well.
O si existe una ganancia por la venta de sus activos, deben pagar impuestos sobre esas ganancias.
Or if there is a gain on the sale of the assets, they are taxed on the gain.
Las ganancias de los negros
The Story of Negro Gains
¿Qué posible ganancia...?
What possible gain …?
No era una pérdida, sino una ganancia.
And it was not a loss, but a gain.
Pérdida en vez de ganancia;
Loss instead of gain;
La ganancia fue de tres yardas.
The gain was three yards.
Y gastar con ligereza las ganancias.
And lightly the gains to spend;
¿Coste y ganancias medidas?
Weighed cost and gain?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test