Translation for "como fracasado" to english
Como fracasado
Translation examples
Esos esfuerzos han fracasado.
Those efforts have failed.
De lo contrario, hubiéramos fracasado.
Otherwise, we would have failed.
Pero ha fracasado.
But he has failed.
No hemos fracasado.
We have not failed.
Estos intentos han fracasado en el pasado.
Such attempts had failed in the past.
La mundialización económica ha fracasado.
Economic globalization has failed.
Había fracasadofracasado en su huida, fracasado en todo—.
He had failedfailed to escape, failed to do anything.
Viena ha fracasado, y yo sé que ha fracasado.
Vienna's failed, and I know they've failed.
El escritor fracasado no ha fracasado, a fin de cuentas.
The failed writer is not failed after all.
Había fracasado en su misión, y por tanto todo había fracasado.
He had failed in his work, so everything had failed.
–Que hayan fracasado.
“…that they failed.”
—He fracasado, Phyl. Creías en mí, pero he fracasado.
“I failed, Phyl. You believed in me, but I failed.”
Pero habían fracasado.
And they had failed.
as a failure
Ahora bien, estas divisiones no significan en absoluto que nuestro proceso haya fracasado.
Such divisions, however, do not constitute evidence of any failure of our process.
A este respecto, deberían aprovecharse las enseñanzas tanto de las experiencias que han tenido éxito como de las que han fracasado.
In this context, lessons should be drawn from both successful experiences and failures.
Algunas políticas han fracasado.
Severe policy failures have emerged.
Se subrayó la necesidad de analizar las razones por las que los intentos para lograr ese consenso multilateral habían fracasado anteriormente.
The need to analyse the reasons for the failure of past attempts at the multilateral level was underlined.
Se ha fracasado en la protección de los derechos del niño en todas las instancias del sistema judicial;
- The failure to protect the rights of the child at all juvenile justice levels.
Participación en la elaboración de instrumentos para la Misión Contour; fracasada tras el lanzamiento en 2002
Contour, instrument participation; mission failure after launch in 2002
En general, el ACNUR ha fracasado en controlar debidamente a sus asociados en la ejecución.
32. There had been widespread failure by UNHCR to exercise adequate control over its implementing partners.
Un funcionario de policía que utiliza esos métodos en los interrogatorios es un funcionario de policía fracasado.
A police officer who makes use of these methods for purposes of interrogation is a failure as a police officer.
Putos fracasados en un país de fracasados.
Fuckin failures in a country ay failures.
¿Por qué no también a los fracasados?
Why not the failures, too?
Había fracasado en su misión;
The failure was his;
Y como un fracasado integral.
And a complete failure.
-Es usted un fracasado y, como todos los fracasados, es también un iluso, señor Ottobre.
‘You’re a failure, and like all failures, you’re a romantic, Mr Ottobre.
Recorrería el oscuro camino hacia Hades como un fracasado. Un fracasado.
He would walk the dark road to Hades as a failure.     A failure.
—Supongo que para mí son unos fracasados.
“As failures, I guess.”
Soy un fracasado, Jill.
I’m a failure, Jill.”
No has fracasado, Nina.
There is no failure here, Nina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test