Translation for "comité" to english
Translation examples
POR EL COMITÉ Y RESPUESTAS DEL COMITÉ
COMMITTEE AND REPLIES OF THE COMMITTEE
Entre esos comités están: Comité de Educación y Desarrollo Permanente, Comité de Investigación y Acción, Comité Social y de Recaudación de Fondos, Comité de Ética y Normas y el Comité de Relaciones Públicas y Promociones.
These committees include: Education and Continued Development Committee, Research and Action Committee, Social and Fundraising Committee, Ethics and Standards Committee, and the Public Relations and Promotions Committee.
El comité de apelaciones es un comité militar, un comité de soldados, no de jueces.
The appeal committee is a military committee, a committee of soldiers, not judges.
Reuniones de los comités prescriptivos (360 de los Comités de Presupuesto y Políticas, 200 de los Comités para las Comunidades y 50 de los Comités de Mediación)
Meetings of mandatory Committees (360 for Budget/Policy Committees, 200 for Communities Committees and 50 for Mediation Committees)
Otros comités que podrían prestar ayudar incluyen el comité de comercialización, un comité de relaciones públicas y un comité de productos y servicios.
Other committees that can be helpful include a marketing committee, a public relations committee, and a product and services committee.
23. El Knesset actúa en sesiones plenarias y mediante 13 comités permanentes: Comité de la Cámara; Comité de Asuntos Exteriores y de Seguridad: Comité de Finanzas; Comité de Economía; Comité del Interior y Medio Ambiente; Comité de Educación y de Cultura; Comité de Trabajo y Asuntos Sociales; Comité de Constitución, Derecho y Justicia; Comité de Inmigración y de Absorción; Comité de Asuntos de Auditoría Pública; Comité de Lucha contra la Drogadicción; Comité de Ciencias y Comité de Promoción de la Situación de la Mujer.
23. The Knesset operates in plenary sessions and through 13 standing committees: the House Committee; the Foreign Affairs and Security Committee; the Finance Committee; the Economics Committee; the Interior and Environment Committee; the Education and Culture Committee; the Labour and Social Affairs Committee; the Constitution, Law and Justice Committee; the Immigration and Absorption Committee; the Committee for State Audit Affairs; the Committee on the War against Drug Addiction; the Science Committee and the Committee for Advancing the Status of Women.
La Asamblea Nacional consta de 30 comités permanentes, entre ellos el Comité de Relaciones entre Etnias, el Comité sobre la Salud y la Familia, el Comité de Protección Ambiental, el Comité de Educación, el Comité de Juventud y Deportes, el Comité de Cultura e Información, el Comité de Trabajo, Exfuncionarios y Asuntos Sociales, el Comité de Reducción de la Pobreza y el Comité de Igualdad de Género.
The National Assembly comprises 30 standing committees, including: the Committee on Inter-ethnic Relations, the Committee on Health and Family, the Environmental Protection Committee, the Education Committee, the Youth and Sports Committee, the Culture and Information Committee, the Committee on Labour, Ex-Servicemen's and Social Issues, the Poverty Reduction Committee and the Gender Equality Committee.
Comité de Derechos Humanos; Comité de derechos Económicos, Sociales y Culturales; Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial; Comité contra la Tortura; Comité de los Derechos del Niño
Human Rights Committee; Committee on Economic, Social and Cultural Rights; Committee on the Elimination of Racial Discrimination; Committee against Torture; Committee on the Rights of the Child
Con arreglo a la Ordenanza N° 92/1981 del Ministro de Educación, el Comité mencionado generó otros comités, a saber, el Comité de Información, el Comité de Estadísticas, el Comité Técnico y el Comité de Asuntos Sociales y de Salud.
Pursuant to Ordinance No. 92/1981 of the Minister of Education, this Committee gave rise to a number of other committees, namely the Information Committee, the Statistics Committee, the Technical Committee and the Health and Social Committee.
O sea, este comité, ese comité.
I mean, this committee, that committee,
¿Comité de ciudadanos?
Citizen's committee?
- El comité es mañana.
- Committee's tomorrow.
- ¿Ese Comité ridículo?
That absurd Committee?
Empezaré un nuevo comite, un comité que cuente,
I'll start another committee, a counter committee,
Patán. `... El Comité
Moron ...The committee.
Comité de Acción Ciudadana
Citizen'sAction Committee.
El del Comité.
THE COMMITTEE'S.
¿El Comité Laboral?
The works committee?
Éste es un comité privado, un comité investigador.
This is a private committee–a committee of inquiry.
—El comité celebró una reunión. —¿Qué comité?
“Well, the committee had a meeting.” “What committee?”
No se informó a mi comité, ni al comité del Congreso.
My committee was never briefed, nor was the House committee.
Él está en el Comité.
He’s on the Committee.
—¿Es que hay un Comité?
There's a committee?
—¿Qué quieres decir? —Ese comité no se llama «comité Stinnes», sino «comité Rensselaer».
'What do you mean?' 'That committee isn't called the "Stinnes committee" – it's called the " Rensselaer committee".
—Hay un Comité local.
There is a committee.
Esta mañana estuve aquí en nombre y representación del comité. —¿Qué comité?
I was here this morning on behalf of the committee." "What committee?"
Muchascaras era un comité, pensaba en sí mismo como si fuera un comité, pero en momentos de crisis el comité hablaba con una sola voz.
Manyface was a committee—thought of himself as a committee—but in times of crisis the committee spoke with a single voice.
¿El comité de bienvenida?
The welcoming committee?
Presupuesto y Secretaría del Comité
Budget and secretariat of the Commission
Funciones y prerrogativas del Comité
Powers and authorities of the Commission
Comité para la Eliminación de la
Commission on the Status of Women
a) Un Comité interministerial;
(a) An interdepartmental commission;
Informe del Comité
Report of the Commission
Número de miembros de comités
No. of Commission members
Composición del Comité Técnico
Constitution of the Technical Commission
Presioné al comité.
I lobbied the commission.
Archivó el Comité Warren en la E. "El" Comité Warren.
He files the Warren Commission under "T"... the Warren Commission.
- Nuevas órdenes del Comité.
New requirement from the joint commission.
Del Comité de Servicios Públicos, señor.
From the Utilities Commission, sir.
Los miembros del comité.
From the commission.
- Del comité de urbanismo.
- The Borough Planning Commission.
Mira, no soy del comité.
Look, I'm not from the commission.
Vamos, sáname. Testificaré en el Comité.
I'll testify to the commission!
El Comité de Regulacion Nuclear.
The Nuclear Regulatory Commission.
El comité general de cuestiones judías.
The Commission for Jewish Affairs.
—¿Comité Extraordinario Central?
“Extraordinary Commission?”
—¿El Comité de Crímenes de Guerra? Sí.
‘The War Crimes Commission? Yes.’
En resumen, el comité de Deontología Judicial manifestó:
In summary, the Judicial Tenure Commission warned:
COMITÉ FEDERAL DEL CARBÓN DE ESTADOS UNIDOS, 1923
United States Coal Commission in 1923
Las conclusiones del Comité de Deontología manifiestan en parte:
The findings of the Tenure Commission with respect to this allegation state in part:
Yo tenía veinte años y pertenecía al Comité de Control Soviético.
I was twenty. I was with the Soviet Control Commission.
Luego se dirigió a entrevistarse con el presidente del Comité de Energía Atómica.
He then went to see the chairman of the Atomic Energy Commission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test