Translation for "comisionado de policia" to english
Comisionado de policia
Translation examples
El Comisionado de Policía contará con la asistencia de dos comisionados de policía adjuntos (D-1).
93. The Police Commissioner is assisted by two Deputy Police Commissioners (D-1).
El proceso de selección del Comisionado de Policía y el Comisionado de Policía Adjunto para el Desarrollo está casi concluido.
The selection of the Police Commissioner and Deputy Police Commissioner for Development is nearing completion.
Gilda, éste es el comisionado de policía Howard.
Gilda, this is Police Commissioner Howard.
Al comisionado de policía Howard le tomó veinte minutos de automóvil a gran velocidad llegar hasta ese lugar.
It took Police Commissioner Howard twenty minutes fast driving to reach the bungalow.
Que el Times enviase a cincuenta caballeros a acosar al comisionado de policía; Sam Garner se pegaría a los dos detectives hasta conseguir su información.
Let the Times send fifty gentlemen downtown to worry the Police Commissioner, Sam Garner was going to stick right close to these two detectives until he got the story.
Se lo criticaba porque presuntamente permitía la corrupción del personal, por sacar a ciertos policías de su actividad en la calle, por hacer caso omiso de los vecindarios negros y latinoamericanos, por todas las cosas que casi siempre ponen en aprietos a los comisionados de policía.
He was under criticism for allegedly allowing corruption, for taking cops off the street, for ignoring black and Hispanic neighborhoods, for all the things that usually get police commissioners in trouble.
Era un hombre, más prosaico que ellos, y le preocupaban más sus posibilidades de ser designado para el cargo de Comisionado de Policía que seguir teorías extravagantes, en punto de lo que le parecía, auténticamente, un accidente más extravagante aún.
He was a more literal man than they were and much more concerned with his own potential appointment to the job of Police Commissioner than with following up bizarre theories about what genuinely looked to him like an even more bizarre accident.
Sr. Diputado Don Joáo Seixas de Pondé que el Consulado británico en Bahía había dado fe de que, teniendo conocimiento de que el sujeto apellidado Gall era de malos antecedentes, lo había hecho saber a las autoridades del Estado para que procedieran en consecuencia, hacía de esto dos meses, y que el Comisionado de Policía de Bahía lo había confirmado, así como dado a luz pública la orden de expulsión del país que fue comunicada a dicho sujeto para que partiera en el barco francés «La Marseillaise». Que el hecho de que el tal Galileo Gall hubiera desobedecido la orden de expulsión y apareciera un mes más tarde, muerto, junto a unos fusiles, en el interior del Estado no probaba ninguna conspiración política ni intervención de potencia extranjera alguna, sino, a lo más, que el susodicho truhán pretendía contrabandear armas con esos seguros compradores, llenos de dinero por sus múltiples latrocinios, que eran los fanáticos Sebastianistas de Antonio Consejero. Como la intervención del Excmo.
The Honorable Deputy Dom João Seixas de Pondé offered the additional information that the British Consulate in Bahia had attested to the fact that, having come by knowledge that the individual who calls himself Gall had a bad record, it had so notified the authorities of the State two months ago in order that they might act accordingly, and that the Police Commissioner of Bahia had confirmed this, and produced the order of expulsion from the country delivered to the aforementioned individual, who was to ready himself to leave on the French boat La Marseillaise. The Honorable Deputy further added that the fact that the individual known as Galileo Gall had failed to obey the order of expulsion and been found a month later in the interior of the State with rifles in his possession in no way constituted proof of a political conspiracy or of the intervention of a foreign power; on the contrary, it was proof, at most, that the aforementioned scoundrel was attempting to smuggle arms to buyers certain to pay, being well provided with money from their multiple robberies, namely the fanatical Sebastianists led by Antônio Conselheiro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test