Translation for "comienza a derretirse" to english
Comienza a derretirse
  • start to melt
  • begins to melt
Translation examples
start to melt
Las temperaturas a las que todo, desde el acero hasta mi ojo de vidrio, comienza a derretirse.
The temperatures at which everything, from steel to my glass eye, starts to melt.
Cuando un cometa se acerca lo suficiente al sol... comienza a derretirse.
When a comet comes close enough to the sun, it starts to melt.
Odio decirlo, pero creo que el Polo Norte comienza a derretirse.
I hate to even say it, but I think the North Pole is starting to melt.
Cada mayo, cuando la niebla comienza a derretirse... encuentran los cuerpos de al menos 10 estudiantes congelados.
Every may, when the snow starts to melt, they find the bodies of at least 10 frozen students. - 10?
Para redondear esos planetas se necesita subir el calor. Cada colisión lo hace cada vez más caliente. Hasta que comienza a derretirse.
As round infant planets keep eating up stuff, each collision makes them hotter and hotter, until they start to melt.
La crema de mantequilla comienza a derretirse inmediatamente, y yo soy como , en serio ?
The butter cream starts to melt right away, and I'm like, seriously?
"El sol comienza a derretirse con el oro."
The sun starts to melt to gold.
Lo sé, siempre me pongo un poco triste cuando sale el sol y la nieve comienza a derretirse y todos los muñecos de nieve parecen tener escoliosis.
Ah, I know, I always get a little sad when the sun comes out and the snow starts to melt and all the snowmen look like they have scoliosis.
En el lejano Norte, el invierno al fin termina y el hielo comienza a derretirse.
In the far north, winter is over at last and the ice is starting to melt.
begins to melt
Este mundo congelado comienza a derretirse.
This frozen world begins to melt away.
El hielo marino comienza a derretirse.
The sea ice begins to melt.
El mar congelado comienza a derretirse.
The frozen sea begins to melt.
Cuando la temperatura asciende en primavera, el hielo comienza a derretirse, y pequeñas burbujas de aire atrapadas en él son liberadas.
As the temperature rises in spring, the ice begins to melt, and little air bubbles trapped within it are released.
De pronto la temperatura alcanza los cero grados y el hielo comienza a derretirse. Un solo grado marca la diferencia y desencadena el gran cambio.
The ice begins to melt. A one-degree shift, seemingly no different from the temperature increases before it, has unlocked a huge change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test