Translation for "comercio legal de armas" to english
Comercio legal de armas
Translation examples
La aplicación efectiva del tratado sólo será posible si están involucrados todos los actores que participan en la cadena del comercio legal de armas.
Enforcement of the treaty will not be successful unless it involves all the actors that participate in the legal arms trade.
Este apoyo se debió a nuestra convicción de que regular mejor el comercio legal de armas a escala mundial es un imperativo humanitario.
This support was based on our conviction that there is a humanitarian urgency for better regulation of the legal arms trade at the global level.
Asimismo, considera que el tratado tiene posibilidades de aplicabilidad si se incluyen todos los puntos de vista, intereses, necesidades, derechos y obligaciones de todos los actores que participan en la cadena del comercio legal de armas.
Moreover, Guatemala believes that the treaty has a greater likelihood of being implemented if the negotiations take into account the views, interests, needs, rights and obligations of all the actors in the legal arms trade.
En ese marco normativo de normas y principios para el comercio legal de armas, es importante que los gobiernos asuman la obligación de impedir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas, debiendo intensificar sus esfuerzos por definir los problemas asociados a ese comercio ilícito, a fin de resolverlos.
4. Within this normative framework of laws and principles for the legal arms trade, it is important for Governments to assume the obligation to prevent, combat and eradicate the illicit arms trade by intensifying their efforts to define the problems associated with this illicit trade in order to resolve them.
Aun cuando se reconoció que los agentes desempeñan un papel lícito en el comercio legal de armas, se señaló que el tráfico ilícito constituye un grave desafío a causa de la desviación de armas pequeñas hacia el tráfico ilícito y de la elusión de los controles impuestos por los Estados a las transferencias de armas y de los embargos de armas del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
While it was recognized that brokers have a legitimate role in the legal arms trade, it was noted that illicit brokering constitutes a serious challenge through the diversion of small arms into the illicit trade and in circumventing States' arms transfer controls and Security Council arms embargoes.
Habría que impulsar medidas que fortalezcan el establecimiento de leyes, reglamentos y procedimientos administrativos adecuados para que los Estados tengan un efectivo control del comercio legal de armas en sus jurisdicciones, y de la exportación, la importación, el tránsito o la reexpedición de esas armas, a fin de prevenir la fabricación ilegal y el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras o su desviación a receptores no autorizados.
20. States should endeavour to put in place adequate laws, regulations and administrative procedures to exercise effective control over the legal arms trade within their areas of jurisdiction and over the export, import, transit or retransfer of such weapons, in order to prevent unauthorized manufacture of and illicit trafficking in small arms and light weapons, or their diversion to unauthorized recipients.
El comercio legal de armas es prerrogativa de la soberanía.
The legal arms trade is a prerogative of sovereignty.
Colombia estima que este tratado tendrá posibilidades de aplicabilidad únicamente si incluye los puntos de vista, intereses, necesidades, derechos y obligaciones de todos los actores que participan en la cadena del comercio legal de armas.
Colombia believes that the treaty can be applicable only if it includes the points of view, interests, needs, rights and obligations of all actors involved in the chain of the legal arms trade.
4. Colombia estima que este tratado tendrá posibilidades de aplicabilidad únicamente si incluye todos los puntos de vista, intereses, necesidades, derechos y obligaciones de todos los actores que participan en la cadena del comercio legal de armas.
4. Colombia considers that it will not be possible to implement this treaty unless it reflects all the points of view, interests, needs, rights and obligations of all those involved in the various stages of the legal arms trade.
Colombia cree que la resolución 61/89 ofrece una gran oportunidad a la comunidad internacional, porque permitirá lograr progresos reales y significativos en la reglamentación del comercio legal de armas a nivel internacional y, en último término, el control del tráfico ilegal.
28. Colombia believes that resolution 61/89 is a great opportunity for the international community that will make it possible to make real and significant progress in regulating the legal arms trade at the international level and, ultimately, controlling illegal trafficking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test