Translation for "comercializarse" to english
Comercializarse
Translation examples
Muchos de los instrumentos y tecnologías que se necesitan para responder al reto mundial del cambio climático ya están disponibles, y otros deberían comercializarse en los próximos años, cuando se hayan establecido los incentivos apropiados.
Many of the technologies and instruments needed to respond to the global challenge of climate change are already available, and others should be commercialized in the coming years, once appropriate incentives are put in place.
Es necesario dar pautas normativas que diferencien los tipos de información que pueden comercializarse efectivamente de aquellos que deben quedar al alcance de todos en forma gratuita.
Policy guidance is needed to distinguish between information uses that can effectively be commercialized and those that should be freely available in the public interest.
En consonancia con el orador anterior, el Sr. Al Haddabi concluyó su intervención señalando la necesidad de definir mejor lo que era la innovación y, quizá, hacer el término extensivo a las innovaciones no tecnológicas que había en la región y que podrían mejorarse o comercializarse.
In line with the previous speaker, he ended his comments by noting that innovation needed to be better defined and, perhaps, expanded to non-technological innovations occurring in the region, which could be scaled up or commercialized.
Aunque exista el peligro de que la cultura al interior de las ciudades pueda comercializarse demasiado, se debe reconocer que la cultura tiene un valor económico y que este valor es importante en la construcción de las ciudades;
Although there is a danger that culture within cities may become too commercialized , it should be recognized that culture does have an economic value and that this value is important in the building of cities;
Por ejemplo, Targeted Genetics, empresa con sede en los Estados Unidos, ha suscrito un acuerdo de colaboración con la Iniciativa internacional en pro de una vacuna contra el SIDA, dirigido a producir una vacuna a un costo asequible para los países en desarrollo y que pueda comercializarse en los países desarrollados.
For example, Targeted Genetics, a company based in the United States, has entered into a collaboration with the International AIDS Vaccine Initiative, which aims at producing an affordable vaccine at an accessible cost for developing countries and that can also be commercialized in developed countries.
El Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, en la sección sobre protección contra incendios de su respuesta a la decisión XX/8, indica que la sustancia podría comercializarse dentro de poco, dado que ya se han realizado gran parte de las pruebas exigidas.
The Technology and Economic Assessment Panel, in the fire protection section of its response to decision XX/8, indicates that that substance could be commercialized in a short period of time, as a significant part of the required testing has already taken place.
Aunque las administraciones de las dos comisiones deberían tomar la iniciativa de promover sus centros, se necesitará el apoyo y la orientación normativa de la Asamblea General y de distintas oficinas de la Secretaría en la Sede para definir en qué medida podrán comercializarse las actividades de los centros.
While the senior management at both commissions should take the lead in promoting their centres, the support and policy guidance of the General Assembly and different Secretariat offices at Headquarters will be needed for defining the extent to which the activities of the centres can be commercialized.
A diferencia de los nódulos polimetálicos, que se comercializaban antes de que se creara la Autoridad, los sulfuros polimetálicos y las costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto empezaron a comercializarse después.
Unlike polymetallic nodules, which had a history of commercialization before the establishment of the Authority, neither polymetallic sulphides nor cobalt-rich ferromanganese crusts have any such history.
La reunión giró en torno a la definición de los servicios que tenían buenas perspectivas de comercializarse por medio de los centros de comercio y contó con la participación activa de los centros de comercio africanos, como el Centro de Comercio de Nairobi (Kenya) y el Centro de Comercio de Johannesburgo (Sudáfrica).
The focus of the meeting was on the identification of services that could be successfully commercialized by Trade Points. It greatly benefited from the active participation of African Trade Points, namely Trade Point Nairobi, Kenya and Trade Point Johannesburg, South Africa.
Algunos fabricantes de automóviles aún están reconsiderando otras opciones de futuro; de hecho, la opción sería el R744, manteniendo el HFC134a hasta que el R744 comience a comercializarse.
Other future options are still being reconsidered by certain car manufacturers; in fact R-744, while staying with HFC-134a until R-744 would have been commercialized.
Estos productos pueden comercializarse bajo nuevas marcas y envasarse de nuevo, para su venta a los mercados nacional y extranjero.
Such products can be re-branded, repackaged and be both foreign and domestic markets.
La REMCC debe comercializarse y promoverse como marca registrada a fin de facilitar su reconocimiento entre los empresarios.
The GTPNet should be marketed and promoted as a brand name in order to build recognition within the business community.
El cambio climático amenaza con privarnos de estos pocos activos naturales que pueden comercializarse.
Climate change threatens to deprive us of those few marketable natural assets.
Además, también hay oportunidades de que los estudiantes, los profesores y los investigadores realicen investigaciones que puedan comercializarse.
Moreover, it also affords the opportunity for students, faculty and researchers to conduct marketable research.
Las mujeres y los niños se están transformando en objetos que pueden comercializarse para satisfacer todo tipo de demandas.
Women and children are being transformed into marketable objects to satisfy any and every demand.
Varias otras marcas de semillas parecen comercializarse desde otros países europeos y de América del Norte.
Several other seed brands seem to be marketed from other European countries and North America.
Todos los países ofrecen algún tipo de ventaja de localización que pueden desarrollarse y comercializarse.
All countries have specific locational advantages of some kind that can be developed and marketed.
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
56. Bioenergy can be marketed, depending on the needs of the customer, as a source of electricity, heat or fuel.
Debe protegerse y fomentarse este conocimiento de la medicina indígena y también debería comercializarse entre el resto de los kenianos.
This knowledge of indigenous medicine need to be protected and promoted and should also be marketed to other Kenyans.
Costa Rica, debido a su larga tradición como destino natural, tiende a comercializarse independientemente del resto de la región.
Costa Rica, because of its longstanding positioning as a nature destination, tends to market itself independently from the rest of the region.
Sin embargo, Chelsea se aferra en comercializarse...
Alas, Chelsea seems intent on marketing herself as a sophisticated escort.
Perry tenía cabeza para comercializarse a sí mismo.
Perry had a head for marketing himself.
Pero la vacuna triple vírica nunca llegó a comercializarse en el mercado holandés.
But the triple vaccine never went on to the Dutch market.
No entienden que incluso hoy —sobre todo hoy— hasta la virtud necesita comercializarse.
They don’t understand that even today— especially today—virtue needs to be marketed.
Y esto significaba que los equipos Chew-Z, contrariamente a lo que sucedía con los Perky Pat, podrían comercializarse en la Tierra junto con la droga.
And this meant that Chew-Z’s layouts–unlike Perky Pat–would be marketable on Terra, along with the drug.
En la época en que empezaron a comercializarse los discos de setenta y ocho revoluciones, ella fue una de las primeras voces en inmortalizar el repertorio.
In the days when the new 33 rpm long-play records were beginning to conquer the market, she was one of the first voices to immortalise her repertoire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test