Translation for "comederos" to english
Comederos
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
¿Está en el comedero de las aves?
It's in a bird feeder?
Las comederas están sin tocar.
The feeders are untouched.
Tengo un comedero para pájaros aquí.
Got a bird feeder up here.
Es un comedero de pájaros.
It's a bird feeder.
Jardines bonitos, comederos de colibríes.
Pretty gardens, hummingbird feeders.
Me apreté con el comedero de las vacas.
I pressed the feeder cows.
Una especie de comedero automático
Kind of an automatic feeder.
El comedero para pájaros está vacío.
The bird feeder's empty.
Esos comederos tienen que llenarse.
Those feeders need stocking.
Busca bajo el comedero.
Look under the feeder.
Unos regaban el césped, otros llenaban el comedero de los pájaros;
They watered lawns or filled bird feeders;
Colocaron de nuevo unos comederos para los colibrís.
Feeders were put out for the hummingbirds once more.
Ahora estaba de puntillas rellenando el comedero de un pájaro.
She was on tiptoes filling a bird feeder now.
Parecía estar mirando el comedero de pájaros de mamá.
She seemed to be looking at Mom’s bird feeder.
Cientos de pájaros acudían a los comederos y picoteaban cerca de ellos.
Hundreds of birds came to the feeders right by them.
Luego se reclinó contra la baranda, cerca del comedero de los pájaros.
Jean rested on the railing near the hummingbird feeder.
¿Y quizás uno de esos lujosos comederos que les ponen a los pájaros?
And maybe one of those fancy self-feeders the birds get?
En ese momento había varios en el comedero de especies distintas.
There were several of them now on the bird feeder, different kinds.
Los agentes se sintieron atraídos por nuestra casa como pájaros por un comedero.
Brokers were drawn to our house as birds to a feeder.
Les había comprado un comedero, les puse pedazos de tocino;
I’d bought a bird feeder and left out bits of fat for them;
noun
Adquisición y suministro de comederos y abrevaderos para ganado
Procurement and provision of livestock feeding and drinking troughs
Al parecer, ella rechaza el comedero.
Apparently she spurns the trough.
Las vacas rompieron el comedero.
- No. Cows busted the trough.
Es como cerdos en el comedero.
It's like pigs at the trough.
Hay que llegarle al comedero.
Let's hit the trough.
Lo juro por mi comedero.
By my trough, I swear.
-Con pudín de un comedero-
With pudding from a trough
Vuélcalos en el comedero.
hey. Pour that slop right in the trough there, son.
Un comedero del cerdo.
One pig's trough.
Pone pizza en nuestro comedero.
She puts pizza in our food trough.
Es una mesa, no un comedero.
Oh, it's a table, not a trough.
Los echaron en los comederos de los animales.
They dumped these into troughs for the animals.
El heno de sus comederos estaba en llamas.
The hay in their feeding trough was on fire.
El comedero de las gallinas estaba anegado.
The hens’ trough was full of water.
El comedero ya había sido llenado.
Already the feed trough had been filled.
Y aquí arriba está el comedero y el abrevadero.
And up here is their feeding and water trough.
La mayoría engullía como cerdos en el comedero.
Most of them guzzled like pigs at the trough.
Los cerdos se agolpan contra la rejilla abatible del comedero.
The pigs throng against the pivoting gate to the trough.
Los esclavos tenían los músculos tensos, los ojos fijos en el comedero.
The slaves tensed, their eyes fixed on the trough.
Esos específicos intereses ambientales son como cerdos en un comedero.
Those enviro special interests are like pigs at a trough.
Luego hice un ademán para que avanzaran y los conduje al comedero.
Then, gesturing them forward, I led them to the trough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test