Translation for "combustible sobre enriquecido" to english
Combustible sobre enriquecido
Translation examples
Se pretende lograr que el reactor funcione con este combustible poco enriquecido después de 2015.
There is a plan to convert the reactor to burning this low enriched fuel after 2015.
Un ejemplo de nuestra política es nuestro proyecto elaborado conjuntamente con los Estados Unidos sobre transporte seguro de combustible altamente enriquecido del reactor BN-350 y reprocesamiento del mismo en material nuclear empobrecido.
An example of our policy is our joint project with the United States on the safe transportation of fresh highly enriched fuel of the BN-350 reactor and its reprocessing into low-grade nuclear material.
Si bien el combustible poco enriquecido y el óxido de uranio no representan un problema importante en cuanto a las amenazas para la seguridad, se alienta a las autoridades libias a que mantengan estrictas medidas de seguridad, en particular para evitar el robo del óxido de uranio, que es muy valioso.
While low-enriched fuel and yellowcake do not represent a major concern in terms of security threats, the Libyan authorities are encouraged to maintain strict security measures, particularly to prevent the theft of the high value yellowcake.
Además, respondiendo a una iniciativa del Organismo, 13 de los 17 países que cuentan con esos reactores han confirmado su decisión de no usar en el futuro combustible muy enriquecido en sus reactores.
Furthermore, in response to an Agency initiative, 13 out of 17 countries had confirmed their decision not to use highly enriched fuel in their reactors in future.
Concertó un acuerdo con el OIEA para la repatriación de uranio muy enriquecido proveniente de reactores de investigación checos a su proveedor original, proceso que comenzó en 2004 y que continuará hasta que la totalidad de los conjuntos combustibles muy enriquecidos hayan sido reemplazados por conjuntos combustibles con niveles de enriquecimiento inferiores al 20%.
It had concluded an agreement with IAEA for the repatriation of highly enriched uranium from Czech research reactors to its original supplier, a process begun in 2004 and which would continue until all highly enriched fuel assemblies had been replaced by fuel assemblies with enrichment levels of under 20 per cent.
Combustible compuesto del uranio empobrecido o natural, torio o combustible poco enriquecido (menos de 10% de contenido fisionable)d
Fuel consisting of depleted or natural uranium, thorium or low-enriched fuel (less than 10% fissile content)4
Consciente de la amenaza potencial que plantean los materiales altamente enriquecidos, el Ministerio de Energía y Recursos Minerales de Kazajstán ha aprobado un programa de cinco años dirigido a convertir el reactor de investigación VVR-K a combustible poco enriquecido.
Mindful of the potential threat posed by highly enriched materials, the Ministry of Energy and Mineral Resources of Kazakhstan has adopted a five-year programme to convert the VVR-K research reactor to low-enriched fuel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test