Translation for "combarse" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
parecía combarse contra él.
she seemed to sag against him.
– gimió, viendo combarse el techo.
he moaned as the ceiling sagged, but suddenly the floor
Entonces era blandita, ¡pero no llegaba a combarse!
She'd been soft, then, but she hadn't sagged!
Luego lo pintaba y volvía a combarse y arrugarse.
Then he would paint it with dope, and again it would sag and pucker.
Cery masculló una maldición al verla combarse hacia delante.
Cery muttered a curse as it sagged forward.
Las contraventanas habían empezado a combarse, los tejados de pizarra necesitaban ser reparados.
The shutters had begun to sag, the slate roofs needed repair.
El paisaje urbano de acero y cristal titilaba, pero parecía combarse.
The cityscape’s glass and metal twinkled but seemed to sag — the whole vista looked somehow stunned.
Por encima del hombro, Miller vio cómo el mamparo empezaba a combarse y abrirse.
Over his shoulder, Miller saw the bulkhead sag and shift.
una parte del porche había empezado a combarse, pero el patio en la parte posterior era sin duda lo que la redimía.
part of the porch had begun to sag, but the yard was its saving grace.
El metal brilló, luego centelleó, para ponerse al rojo antes de combarse igual que la mantequilla en un día caluroso.
The metal glowed, then flashed white-hot before it sagged like butter on a warm day.
verb
Si Einstein esta en lo cierto, entonces ese rayo de luz debería combarse un poco, y la estrella se verá algo desplazada de su posición normal cuando el sol no está allí.
If Einstein is right, then that light ray will bend a bit, and the star will seem to have shifted from where it normally is when the sun is not there.
Las paredes parecían combarse y dividirse;
The walls seemed to bend and divide;
Un hombre debe combarse con el viento.
A man has to bend with the breeze.
Habría jurado que notaba sus huesos combarse.
He swore he could feel his bones bend.
Y, puesto que la iglesia no podía combarse, aparecían las grietas.
and because the church could not bend, it cracked.
En pocos segundos, ambos raíles empezaron a combarse sobre sí mismos.
After a few seconds both rails began to bend.
Probó con un eufemismo: Es como la rama de un árbol que tiene que combarse un poco para no partirse.
He tried euphemism: It’s like when a tree branch has to bend so it doesn’t break.
—Las leyes que no puedan combarse en la tormenta están destinadas a quebrarse. Y bajó de un salto.
‘Any law that cannot bend in a storm is destined to be broken.’ And he leapt down.
El atizador de metal macizo, de por lo menos dos centímetros de grosor, comenzó a combarse con lentitud.
The solid metal poker, almost two inches thick, was slowly bending.
verb
La varilla volvió a combarse… y aguantó.
It bowed again—and held.
La línea enemiga empezaba a combarse y partirse.
The enemy line was beginning to bow and crack.
Toda la sección de proa se retorció al partirse los baos de acero y combarse la quilla.
The entire bow section twisted away as steel beams snapped and the keel buckled.
Ya han abierto una brecha practicable —Glokta recorrió las murallas con el catalejo hasta dar con el otro punto débil. Las grietas abiertas en la fábrica de mampostería eran perfectamente visibles y, a pesar de estar apuntaladas con gruesas vigas y con montones de escombros, no paraban de combarse hacia dentro—.
They have made a workable breach.” Glokta scanned along the walls until he came to the other weak spot. He could see the great cracks in the masonry on the inside, shored up with heavy beams, with heaped-up rubble, but still bowing inwards, more each day.
verb
Los tablones del suelo del dormitorio trasero habían empezado a encogerse, a resquebrajarse y combarse.
The floorboards in the back bedroom had begun to shrink, cracking and cambering.
verb
Vimos desde los boxes que las alas comenzaron a combarse.
(Eddie Dennis) We could see from the pils the wings appear to start to buckle.
Incluso cuando el suelo empezó a combarse. —¡Enfrente! —exclamó Esther.
Not even when the floorboards started to twist. “Over there!” Esther cried.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test