Translation for "cobro" to english
Similar context phrases
Translation examples
Cobro de regalías
Collection of royalties
[Cobro de impuestos]
[Tax Collection]
i) las actividades de cobro y los importes en curso de cobro;
(i) collection activities and amounts which are in the process of collection;
Cobro de préstamos
Loans collection
Cobro de créditos exigibles
Collection of receivables
5. Cobro de regalías
5. Collection of royalties
Cobro de precios
6. Price collection
:: Cobro de morosos
:: Debt collection
Cobros y donaciones
Collection and grants
El cobro de deudas.
debt collections.
A cobro revertido.
She's calling collect.
Cobro de deudas.
Collecting on a debt.
Es un cobro.
It's collections.
- Cobro por adelantado.
- Collection in advance.
Te cobras rápido.
You collect fast.
- Y las cobro.
- I'm collecting.
- Cobra a Providence.
- Collect from Providence.
Sólo las cobra.
They just collect it.
Ya se lo cobró Loula.
Loula already collected from him.
Cobra la seguridad social.
You collect Social Security.
Y cobre el billete premiado por ella.
And collect her winning ticket for her.
—Ocúpate de esos cobros —dijo.
“Do those collections,” he said.
QUE PUEDES LLAMAR A COBRO REVERTIDO.
YOU MAY CALL COLLECT.
Sería necesario llamar por cobro revertido;
It would be necessary to call collect;
—¿Puedo llamar a cobro revertido?
“Can I call collect?”
noun
Cobro por medicamentos que no se recibieron
Charge for drugs never received
(Cobros por minuto)
(Charges per minute)
Cobro por el uso de las instalaciones
Charging for facilities
Se cobra sobre la base de los gastos
It is charged based upon expenditures.
Cobros (en dólares EE.UU.)
CHARGES (In US$) FROM
c) Cobro de servicios
(c) Service charges
No se cobra por servicios.
All services are free of charge.
Los cobros de alquiler por lo general son elevados.
Lease charges are generally high.
- No cobro extra.
- No extra charge.
Si lo cobras...
If you charge...
¿Tú no cobras?
Don't you charge?
- ¿Cuánto cobra usted?
- What's your charge?
Sólo te cobro...
There's no charge...
Ella no cobra.
She doesn't charge.
Les cobro lo que les cobro.
I charge them what I charge them.
Feck no cobra.
Feck doesn't charge.
¿Se la cobro?
Shall I charge her?
—Tú cobras mucho, ¿no?
“You charge a lot, huh?”
No, no le cobró nada.
No, she hadn’t charged him for it.
Cobro a tanto la hora.
“I charge by the hour,”
–Aquí no se cobra nada, chicos.
No charge, fellas.
Y decir que a cobro revertido…
And reverse the charge?
—Pero tú has dicho que cobra.
“But he charges, you said.”
Cobro por mis servicios.
I charge for my services.
No les cobro a los amigos.
I don’t charge friends.’
—Pero usted les cobra más.
       'But you charge them more.'
No le cobro el hilo.
I’m not charging you for the line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test