Similar context phrases
Translation examples
noun
Cobertura: 40 de los 200 posibles CD (cobertura mundial).
Coverage - 40 of the potential 200+ CDs (world coverage).
Se ofrece también asistencia especial a las personas con discapacidad mediante sistemas de cobertura prioritaria, cobertura total y cobertura clasificada.
Special assistance is also given to persons with disabilities by priority coverage, total coverage and categorized coverage.
noun
noun
101. Si el contribuyente adopta medidas de cobertura del riesgo que entraña el derivado, una útil alternativa a la bifurcación puede ser aplicar contabilidad de cobertura (combinando la cobertura con el instrumento).
101. If the taxpayer hedges out its risk on the embedded derivative, hedge accounting (combining the hedge with the instrument) is a helpful alternative to bifurcation.
En caso afirmativo, ¿qué monedas se utilizan en las operaciones de cobertura y cómo se determina la magnitud de las coberturas?
If yes, which currencies are used for hedging and how are hedge sizes determined?
Era un asunto complicado, pero auténtica dinamita. Ella debía considerarlo una «cobertura frente a una cobertura con un efecto multiplicador o efecto “látigo”». ¡Toma ya!
It was complicated stuff but absolute dynamite…She should think of it as a “hedge against a hedge with a multiplier or ‘whip’ effect”…Bango!
Imagino que representan los fondos de cobertura de Warden.
I assume they represent Warden’s hedge fund.
luego el fondo de cobertura para los jefes corporativos;
then the hedge-funder that liked sticking it to corporate bosses;
noun
134. Las bombas de este tipo están diseñadas para levantar una cortina de humo que de cobertura a tropas o tanques, pero no para matar.
134. Smoke shells of this type are designed to provide a smoke screen for troops or tanks, rather than to kill.
Kendra miró la pantalla, preguntándose si se habría quedado sin cobertura.
Kendra looked at the screen, wondering if she had lost the signal.
Ordenó a Monómaco avanzar detrás de una fuerza de cobertura formada por tropas ligeras.
He ordered Monomachus to advance behind a screen of light troops.
Resultaba evidente que así era con sólo ver el despliegue de la cobertura de la vanguardia en el valle.
That was plain from the way the reconnaissance screen deployed across the valley.
su cobertura de caballería fue sorprendida con la guardia baja, de modo que perdió 2.500 hombres.
his cavalry screen was. caught dozing and he lost 2,500 men.
—… con al menos una flotilla de cruceros ligeros y una cobertura de destructores sustancial, aunque probablemente no a plena potencia.
—with at least one light cruiser flotilla and a substantial but probably understrength destroyer screen,
No tenía mucha cobertura, pero sí la suficiente para que la pantalla se llenara de avisos: diez mensajes, todos de mi padre.
The signal was weak, but it was enough to enable the screen to fill with notices, about a dozen messages, all from my father.
Pasé por la zona comercial. La señal de cobertura de la pantalla del teléfono móvil parpadeó y desapareció a causa de la altitud.
I passed the shopping strip, and the reception bars blinked off the cell-phone screen, offended by the altitude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test