Translation for "cobertura de" to english
Translation examples
Cobertura: 40 de los 200 posibles CD (cobertura mundial).
Coverage - 40 of the potential 200+ CDs (world coverage).
Se ofrece también asistencia especial a las personas con discapacidad mediante sistemas de cobertura prioritaria, cobertura total y cobertura clasificada.
Special assistance is also given to persons with disabilities by priority coverage, total coverage and categorized coverage.
Tenemos cobertura de toda la ciudad.
We have coverage of the entire city.
Bienvenidos a la cobertura de ABC del Tazón Bourbon.
Welcome to ABC's coverage of the Bourbon Bowl.
La cobertura de la muerte de Superman continuará.
Our coverage of the death of Superman will continue.
Vas a tener la cobertura de toda la etapa.
You're gonna have coverage of the whole stage.
Su cobertura de la Guerra del Golfo fue fascinante.
Your coverage of the Gulf war was riveting.
No estamos consiguiendo cobertura de "Política y Huevos"...
We're not getting coverage of Politics and Eggs...
Cobertura de sus gastos judiciales... vendido.
Coverage of his legal fees... sold.
Tomo sobre la cobertura de los Edificio
I take over coverage of Building
Tiene una cobertura muy buena.
This is really good coverage.
—La cobertura no está mal.
‘Our coverage is okay.’
La cobertura informativa fue completa.
The coverage was total.
Tuviste doble cobertura.
You had double coverage.
Se trataba de una cadena con cobertura nacional.
It was national coverage.
Una mejor cobertura social.
Better health coverage.
miden la cobertura vegetal;
measure vegetation coverage;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test