Translation for "coactivo" to english
Coactivo
adjective
Translation examples
adjective
Se trata de medidas coactivas que pertenecen al ámbito de la policía internacional.
They are coercive measures which are a matter for the international police.
:: En tercer lugar, aun cuando se hayan adoptado medidas coactivas, éstas no siempre se han calificado de contramedidas.
:: Thirdly, even if coercive measures were taken, they were not always designated as countermeasures.
La multa podrá hacerse efectiva por Jurisdicción Coactiva.
Payment of the fine may be enforced through coercive jurisdiction.
La Comisión estimó que las atribuciones del tribunal en este sentido eran más coactivas que punitivas.
The Commission felt that the powers of the court in this regard were coercive more than punitive.
425. La Ley federal de extranjería (LEtr) contiene las siguientes medidas coactivas:
425. The coercive measures provided for in the Federal Act on Foreign Nationals are as follows:
a una o más personas a otro Estado o lugar, mediante la expulsión u otros actos coactivos.
one or more persons to another State or location, by expulsion or other coercive acts.
En el informe se señala que la mayoría de las intervenciones tienen un enfoque o coactivo o de desarrollo personal.
The report noted that most interventions fall under a coercive or developmental approach.
Las variaciones geográficas de los datos consignados reflejan diferencias en los métodos coactivos.
Geographical variations in the reported data reflect differences in coercive practices.
3.2 Aplicación a los menores de edad de medidas coactivas recogidas en el derecho de extranjería
3.2 Application to minors of coercive measures under the law on foreign nationals
Es parte de sus poderes coactivos.
It's part of their coercive powers.
Sé cómo funcionaban esas entrevistas, lo coactivas que eran... con niños que eran inocentes y no tenían ayuda.
I know how those interviews worked, how coercive they were... with children who were innocent and helpless.
Dr. Ofshe, ¿podría darnos algunos ejemplos del comportamiento coactivo de la policía durante un interrogatorio?
Doctor, can you give us some examples of the police being coercive, leading or suggestive during the course of the interrogation?
Desconozco la terminología en Berkeley, California, pero cuando el acusado identificó al chico que castraron, y señaló al niño que recibió los cortes en la cara, usted no sabe ni puede dar una opinión, ni afirmar que algunas de las preguntas eran de naturaleza coactiva.
I don't know what the terminology is in Berkeley California, but... When the defendant identified who it was who was castrated, when he indicated that one of the boys was cut in the face, you don't know and you can't give an opinion that any of those questions were coercive in nature?
Estoy tratando de ser honesto de pies a cabeza y me enjaretan superpolicías con poderes coactivos, carajo.
I'm tryin' to run a straight up and down show here, an' l'm bein' lumbered with super-cops with fuckin' coercive powers! What's goin' on here, Con?
¿Quiere usar métodos coactivos?
Do you want to use coercive methods?
- Sí, con poderes coactivos.
With all these fancy new coercive powers.
¡Es coactivo decírselo!
It's coercive to tell them!
Es por eso que el Décimo Circuito de la Corte de Apelaciones sentenció eso como una orden coactiva...
And that's why the Tenth Circuit Court of Appeals ruled that a coercive order...
El Parlamento denominó a aquellas medidas de represión las Leyes Coactivas.
The Coercive Acts, Parliament called this tough legislation.
Debía de ser consciente de los demás únicamente a partir de los efectos coactivos o no coactivos sobre ella… Pensando esto, me tumbé con una oreja pegada contra la sábana, con el brazo sobre la otra, tratando de apagar el sonido de la interminable procesión de recortes que pasaban uno a uno a la eternidad.
Must be aware of them in terms only of their coercive or non-coercive effects on her... thinking that, I lay with one ear pressed against the pillow, my arm over the other, dulling the snap-snapping noise, the endless procession of cuttings-off that passed one by one into infinity.
Levinas distingue entre la exclusión y las aserciones coactivas de la «totalidad» y la promesa totalitaria y liberadora, mesiánica en esencia, de la «infinitud».
Levinas discriminates between the coercive claims and foreclosure of “totality,” of the totalitarian and the liberating promise, messianic in essence, of “infinity.”
que debían ser suprimidos los privilegios indebidos y el poder coactivo de los obispos (aunque los obispos podían seguir en sus puestos, esto a ellos los traía sin cuidado);
improper privileges and the coercive power of Bishops to be removed (though the Bishops might remain, for all they cared);
Jamás se doblegaría ante la tiranía del nosotros que se muere por absorberte, el nosotros coactivo, inclusivo, histórico, ineludiblemente moral con su insidioso E pluribus unum.
Never for him the tyranny of the we that is dying to suck you in, the coercive, inclusive, historical, inescapable moral we with its insidious E pluribus unum.
Esta nueva maquinaria de Estado, sin embargo, estaba investida por su propia naturaleza de una fuerza coactiva capaz de destruir o disciplinar a individuos y grupos dentro de la misma nobleza.
This new State machine, however, was also by its nature vested with a coercive force capable of breaking or disciplining individuals and groups within the nobility itself.
Pienso, sin ir más lejos, en el hecho de que el rechazo del poder y de la autoridad coactiva propio del anarquismo sólo puede explicarse en virtud de un realista recelo en lo que se refiere a las consecuencias de uno y de otro.
I believe, in fact, that the rejection of power and coercive authority typical of anarchism can only be explained by a realistic fear of the consequences of such forces.
El hecho de que siempre le pusiera buena nota en sus exámenes —puesta con una letra apretujada, en tinta roja— no parecía protegerla de su actitud toscamente jovial y coactiva.
That he invariably gave her high grades on her tests—scrawled in his crabbed hand, in red ink—did not seem to shield her from his crudely jovial, coercive manner.
Así, Eupalinos o el arquitecto (1921) encarna la dualidad antitética que Valéry heredó de Mallarmé: la del azar, una tarea casual, y la de una estricta necesidad contractual y del imperativo del número de caracteres, absurdamente coactivo.
Thus Eupalinos ou l’architecte (1921) embodies that antithetical duality which Valéry inherited from Mallarmé: that of hazard, a chance assignment, and of strict, contractual necessity, chance and the absurdly coercive imperative of lettering.
—se preguntó Matthew en voz alta. Hojeé las páginas. Hechizos para atar, hechizos para ahuyentar, hechizos de protección, hechizos para invocar a los poderes elementales; estaban todos allí, junto con magia de amor y otros encantamientos coactivos.
Matthew wondered. I flipped through the pages. Binding spells, banishing spells, protection spells, charms to summon the elemental powers—they were all in there, along with love magic and other coercive enchantments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test