Translation for "clases de tiempo" to english
Translation examples
291. Por orden del Ministerio de Educación y Ciencia (2008) sobre la clasificación de los tipos y las formas de organización de la educación, las personas que no han terminado la enseñanza elemental o secundaria podrán estudiar en cursos nocturnos o clases a tiempo parcial.
291. An order of the Minister of Education and Science on the classification of types and organizational forms of education for persons who have not completed basic or secondary school makes provision for evening school and part-time classes.
Aunque la enseñanza es voluntaria para los presos que han cumplido los 16 años - edad límite de escolarización obligatoria -, alrededor del 47% de la población reclusa de Inglaterra y Gales, por ejemplo, lo que representa aproximadamente unos 3.000 adultos en una semana cualquiera, asisten a clases a tiempo completo o parcial.
Although education is voluntary for prisoners over the school leaving age of 16, around 47 per cent of the prison population in England and Wales, for example, including some 3,000 adult prisoners in any one week, attend either full-time or part-time classes.
No estoy acostumbrada a esta clase de tiempo.
I'm not used to this kind of weather.
esta es mi clase de tiempo, Edith.
This is my kind of weather, Edith.
Si están sufriendo esta clase de tiempo, les acompaño en el sentimiento. Vamos.
If they're getting this kind of weather, they're welcome to it.
A ustedes, los ingleses, les gusta esta clase de tiempo, ¿no es así?
“You Brits like this kind of weather, huh?”
No me gusta esta clase de tiempo tan a principios del invierno.
I don’t like this kind of weather so early in the winter.
—No sabemos qué clase de tiempo hará, y tenemos un largo viaje por delante.
“We don’t know what kind of weather we’ll hit, and there’s a long journey ahead of us.
Cuando hace esta clase de tiempo uno siempre piensa en lo duro que debe de ser trabajar en una granja.
This kind of weather always gets me thinking about how tough it must be to work on a farm.
En todos esos años debe haber salvado como a cincuenta o sesenta personas, navegando contra la peor clase de tiempo que puedas imaginarte. —¡Mills!
Musta saved fifty or sixty souls over the years, sailin’ out in the worst kind of weather.” “Mills!”
Siempre he tenido debilidad por esa clase de tiempo, y me sentía contento en aquella mañana deslucida, sin echar en absoluto de menos la canícula de días atrás.
I have always had a weakness for that kind of weather, and I felt content in the gloom, not the least bit sorry that the dog days were behind us.
Hacía un día precioso, soleado y cálido, con una brisa suave, la clase de tiempo que hubiera sido apropiado para el día de la Madre, en lugar del día frío y húmedo que había estropeado cualquier posibilidad de reunirse al aire libre.
It was beautiful out, sunny and warm with a balmy breeze, the kind of weather that would have been appropriate for Mother’s Day instead of the cold, wet day that had spoiled any hope of outdoor gatherings.
El maestro constructor señaló que las velas cuadradas requerían tripulaciones numerosas, ágiles y sin miedo para trepar a los obenques y arrastrarse por las jarcias con cualquier clase de tiempo… sin excluir las violentas ráfagas de viento y los muy frecuentes huracanes que asolaban las aguas de Florida.
The master shipbuilder pointed out that square-riggers required large crews, agile and fearless enough to climb the shrouds and swarm about the yards in all kinds of weather-not excluding the violent line squalls and all too frequent hurricanes that infested Floridian waters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test