Translation for "clase llamada" to english
Clase llamada
Translation examples
Bin, sobre un niño de tu clase llamado Chang Gi...
Hey, Bin. It's about a kid in your class called Chang-gi
Había un chico en mi clase llamado Carrington.
There was a boy in my class called Carrington.
Enseño una clase llamado "la historia operativa de la Alta Guardia"
I teach a class called "operational history of the high guard"
Hay una clase llamada Fundamentos de Timos.
There's a class called Basic Grifting.
No realmente, iba a tomar una clase llamada "cocina para uno", pero el maestro se suicidó.
Not really, I was gonna take this class called "cooking for one," but the teacher killed himself.
Hay un chico en mi clase llamado Rajat.
There's a boy in my class called Rajat.
Yo no puedo creer que haya una clase llamada: "Historia del Helado".
I can't believe there's a class called "The History of Ice Cream."
B, no puede haber una clase llamada " Mentiras II".
B, there can't honestly be a class called "Bullshitting 236."
Tomé una clase llamada "Algo sobre dirigir"
I took a class called "a thing or two about directing."
Registrado a la Universidad de Dade, Una clase llamada "FS 320."
Registered to Dade University, class called "FS 320."
Era un formulario de inscripción con mi nombre y el de una clase llamada «Dibujo del natural»—.
It was a registration form. On it was my name, and the name of a class called "Drawing from Life."
—Naturalmente. En el campo de prisioneros, los americanos daban clases llamadas de reorientación hacia la democracia.
Of course. In the prison camp the Amis held classes called reorientation to democracy.
Ese escribano era de la clase llamada escribano guardasacos, lo que indicaba una talega que se hallaba delante de él a sus pies.
This secretary was of the class called keeper of the bag, as was shown by a bag at his feet.
Formabas una clase llamada «tornillo» que parecía ser inviolable y más real que la realidad que estabas observando.
You formed a class called "screw'' that seemed to be inviolable and more real than the reality you are looking at.
ciertos dentellones de sus ropas eran visibles y mostraban que esas personas pertenecían a la clase llamada en Inglaterra tbe ragged, es decir los andrajosos.
Certain indentations in their clothes were visible, and showed that they belonged to the class called in England the ragged.
Una chica de mi clase llamada Fiona, con la que nadie hablaba nunca, me dio un fuerte abrazo y una tarjeta de su familia en la que ponía que se acordaban de mí.
A girl in my class called Fiona, who nobody ever talked to, hugged me really tight and gave me a card from her family saying that they were all thinking of me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test