Translation for "citoplasma" to english
Citoplasma
noun
Translation examples
Quiero decir, el complejo de Golgi, el citoplasma, la hélice doble.
I mean, the Golgi complex, cytoplasm, the double helix.
Y como los organismos en la Tierra, parece tener un núcleo... citoplasma.
And like organisms on Earth, it has what appears to be a nucleus cytoplasm.
"separando el contenido del citoplasma".
"separating the contents from the cytoplasm. "
La señal crea ribosomas alienígenas en su citoplasma.
The signal creates alien ribosomes in her cytoplasm.
Se suponía que íbamos estudiar el citoplasma con gelatina hoy.
We were supposed to my cytoplasm out of Jell-O today.
Hay partículas virales de citoplasma en células malignas mas no en el tejido normal.
The cytoplasmic viral particles in the malignant cells but not in the normal tissue.
Y citoplasma, alioplasma, sistema endomembranas, aparato de Golgi, vesícula...
And the cytoplasm, alioplasm, endomembranes, Golgi apparatus, secretory vesicles...
Y el citoplasma, que tiene alioplasma, sistema endomembranas,
And the cytoplasm, which has alioplasm, endomembranes,
Aún contiene citoplasma vivo.
It still contains live cytoplasm.
Gracias salvaste mi citoplasma aqui dentro.
Thanks. You saved my cytoplasm in there.
Pueden entrar en el citoplasma de las células cardíacas.
They can get into the cytoplasm of cardiac cells.
Las células están hechas de citoplasma y organelas, y así.
Cells are made up of cytoplasm and organelles and so on.
Percibe las raspaduras de los microtúbulos que impulsan su citoplasma.
He can feel the rasping of microtubules propelling his cytoplasm.
—Voy a echar en falta ese panel sobre el citoplasma. —No te preocupes.
“I’m gonna miss that cytoplasm panel.” “Don’t worry.
Quiero decir su citoplasma parece tener voluntad propia.
I mean, their cytoplasm seems to have a will of its own.
Jack pinchó al vug en el citoplasma, que como una suave jalea formaba el componente de sus tejidos orgánicos.
With the vug-stick, Jack prodded the jelly-like cytoplasm of the vug.
Y, lo que es más notable, percibe —claro está, es la base de toda sensación— el citoplasma en sí.
What is most remarkable, he can feel—indeed, it is the ground of all sensation—the cytoplasm itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test