Translation for "cirio" to english
Cirio
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
¡Qué un cirio!
But what is a candle?
Dejad encendidos los cirios
Leave the candles burn!
– Encendemos los cirios.
Cyrus is about to pray. ...we light the candles.
-Compradme un cirio, por favor.
- Please, buy me a candle.
Al macilento brillo De un cirio
In the dying candle's gleam.
-Enciende un cirio.
-We must light a candle.
Bendecir los cirios.
Blessing the candles.
- Los cirios son muy caros.
- Candles are very expensive.
Normalmente, llevaría cirios, ¿sabes?
Normally, I'd bring scented votive candles, you know?
Los cirios brillaban trémulamente.
The candles shimmered.
Los cirios de los cadáveres, sí, sí.
Candles of corpses, yes, yes.
Todos los cirios se habían prendido.
All of the candles had been relit.
Necesitará cirios y un ataúd…
He’ll need candles and a coffin—”
Encendía un cirio, se lo apagaban.
He lit a candle, they extinguished it.
y ellas se llevaron la mesa y los cirios.
then they took away their candles and table.
Más grande que los cirios de la iglesia.
Bigger than the candles in church.
Todavía no habían encendido los cirios.
There were, as yet, no candles burning in it.
Ya ha visto el cirio, ¿no? —Sí.
You saw the candle, didn’t you?” “Yes.”
Le pongo un cirio a mi abuela.
I light candles for my grandmother.
noun
Violet, cirios por favor.
Violet, tapers please.
Se os condena igualmente a arrodillaros ante las puertas de San Pedro y Santa Úrsula y allí, con una cuerda alrededor del cuello y un cirio de dos libras en la mano, pedir perdón a Dios, al Rey y a la justicia.
It is ordered that you proceed and kneel at the doors of St Peter's and Saint Ursula's and there, with a rope round your neck and a two-pound taper in your hand, ask pardon of God, the King and justice.
No incluyendo las luces de cirio y té, pero... sí.
Not including tapers and tea lights,but... Yeah.
El cirio fue sostenido en alto.
The taper was held aloft.
El vestíbulo está alumbrado con cirios.
Tapers light the hall.
Debajo de ella ardía un cirio.
Under the cross a taper was burning.
Las demás, con sus cirios, empezaron a desfilar.
The others filed out, carrying their tapers.
Como uno enciende un cirio ante el altar: por expiación.
As one lighted a taper at an altar: in expiation.
Un ojo felino guiñando en lo alto de un cirio.
A feline eye winking on the head of a taper.
Los cirios de las coronas de adviento ardían en el manto.
Wax tapers wreathed with greens burned on the mantel.
Mientras se concentraban, se encendieron cientos de cirios.
and as they gathered, hundreds of tall tapers were lit.
Un centenal de cirios parpadeaban a lo largo de las paredes.
A hundred tapers flickered around the edges of the chamber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test