Translation for "circunstancias difíciles" to english
Circunstancias difíciles
Translation examples
Hemos logrado todo esto en circunstancias difíciles.
We have accomplished all of this under difficult circumstances.
Dependencia para la Asistencia en Circunstancias Difíciles
Difficult Circumstances Department
j) la protección de los niños en circunstancias difíciles:
(j) Protection to children in difficult circumstances:
Sé que dejó el FBI en circunstancias difíciles.
I know that you left the FBI under difficult circumstances.
Mi cliente entró al país en circunstancias difíciles.
My client entered the country in difficult circumstances.
Hago lo mejor que puedo, bajo circunstancias difíciles.
I'm doing the best I can under difficult circumstances.
Lo hiciste muy bien en circunstancias difíciles.
You did remarkably well under difficult circumstances.
Estamos trabajando bajo circunstancias difíciles.
We're all working under difficult circumstances.
Nunca lo toco excepto bajo circunstancias difíciles.
Never touch it except under difficult circumstances.
Esto no implica sumisión a una serie de circunstancias difíciles.
This is not submission to a set of difficult circumstances.
Era lo mejor que podía hacer en aquellas circunstancias difíciles.
It was the best she could do in these difficult circumstances.
O quizá fuese porque había aprendido a economizar en circunstancias difíciles.
Or perhaps it was because she had learned economy in difficult circumstances.
Hiciste lo mejor que pudiste en circunstancias difíciles.
You were doing the best you could under difficult circumstances.
– A veces uno, en circunstancias difíciles, puede confundir la compasión con el amor -dije.
‘Sometimes, in difficult circumstances, one can confuse compassion with love,’ I said.
Sabía actuar con decisión en circunstancias difíciles, característica en absoluto subestimable.
He knew how to take decisive action in difficult circumstances, and such people were not to be underestimated.
Traté de convencerme que a pesar de las circunstancias difíciles nada de fondo había cambiado entre nosotros.
I tried to convince myself that despite the difficult circumstances nothing actually had changed between us.
Se había criado en circunstancias difíciles y se había pagado los estudios por sus propios medios, a veces no solo con dinero.
He had grown up under difficult circumstances and paid his own way, sometimes in more than money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test