Translation for "circulares" to english
Circulares
noun
Circulares
adjective
Translation examples
noun
CIRCULAR INFORMATIVA
INFORMATION CIRCULAR
Esa circular prorroga esencialmente las medidas contenidas en la circular de 4 de marzo de 1994.
That circular basically extends the measures contained in the circular of 4 March 1994.
Este movimiento circular...
This circular motion...
Sugiere algo circular.
Suggesting something circular.
Probablemente algunos circulares.
Probably some circulars.
Un objeto circular...
A circular object...
Bastardos circulares inútiles.
Useless circular bastards.
Habitación circular blanca, habitación circular blanca.
White circular room, white circular room.
Pero es circular.
But it's circular.
Ellos son... circulares!
They're circular.
Sierra circular, quizás.
Circular saw, maybe.
«Ritmo circular» «Ritmo circular»
'Circular rhythm.' 'Circular rhythm.'"
Un teatro circular.
A circular theater.
Pero esta vez no era circular.
But no longer circular.
Una antena circular.
A circular antenna.
Una discusión circular.
A circular argument.
El huerto era circular.
The garden was circular.
La calle es circular.
The street is circular;
Sólo se utilizan para circular en el Golán ocupado.
They are used only to circulate in the occupied Golan.
Consecuencias inmediatas: prohibición de circular por la noche.
Immediate consequences: Prohibition to circulate at night.
Y lo demostraban con esa inquietud tremenda que los llevaba de inmediato a circular la información.
And it was this tremendous concern that caused them to circulate the information immediately.
C. Promover la migración circular y el retorno
C. Promoting migrant circulation and return
2. Circular sobre información
2. Circulation of information
Se ha elaborado una carta circular con instrucciones para recopilar y procesar esos datos.
Instructions on the collection and processing of such data were circulated.
En particular, esa información debe hacerse circular entre los grupos más vulnerables.
In particular, that information must be circulated among the most vulnerable groups.
2.1 Circular del Ayatolá Shahroudi.
2.1 The circulation of Ayatollah Shahroudi
También pueden circular libremente.
They were also able to circulate freely.
2.2 Circular del Subdirector Judicial del Servicio penitenciario.
2.2 The circulation of the Judicial deputy of organization of prisons
- Tengo que circular.
- I have to circulate.
- Hacerlos circular, supongo.
Circulate them, I guess.
Haz circular la sangre
Circulate that blood, man.
La haré circular.
I'll circulate it.
Muraoka la está haciendo circular.
Muraoka's circulating it.
Tienes que circular.
You've got to circulate.
Elly, déjale circular.
Elly, you take circulation.
Me hicieron circular peticiones,
I circulated petitions,
Haz circular esta foto.
Get that photograph circulated.
- Vamos a circular.
- We're gonna circulate.
Las hemos hecho circular.
We’ve circulated them.”
–Han hecho circular el manuscrito.
The manuscript was circulated.
Antes tengo que circular un poco.
I got to circulate a little first.
Pero debe circular constantemente.
But it must keep on circulating.
El champagne volvía a circular.
Champagne was again in circulation.
Comenzó a circular entre los grupos.
He began to circulate.
La sangre volvió a circular.
Blood circulated again.
—Hicimos circular su descripción.
Description was circulated, as you know.
verb
Y sin embargo, no hay nadie que se meta menos en los asuntos de los demás que yo, pero nunca se sabe qué historias pueden circular en una familia, ¿no cree?
Though no one could interfere less than I do, one never knows, does one, what might go round through the family?
Alguien vio su coche circular por la Nevsky poco antes de las once.
Your car was seen driving along Nevsky just a few minutes before eleven.
El viaje junto a los árboles ataviados de blanco a lo largo del bulevar Ring era como circular por una ciudad más íntima.
The drive along the Boulevard Ring’s white-trimmed trees felt like passage through a more intimate town.
El viaje de noventa kilómetros sería breve y mucho más rápido que alquilar un automóvil y circular por las tortuosas carreteras alpinas.
The ninety-kilometer journey would be brief, much faster than renting a car and driving along the twisting alpine roads.
Circular por allí era como jugar a la lotería, sin saber si uno iba a quedarse a vivir para siempre entre los árboles o en la mierda.
It was a lottery driving along like that, looking out, not knowing whether one was about to settle down for life amongst the trees or amidst the shit.
Joder. Con un escalofrió me aparté de aquellos miles de vehículos que probablemente no llegasen a circular nunca por una carretera soleada. Aquel tiempo ya había pasado.
Jesus Christ! I turned away from the thousands of vehicles that would never drive along a sunny highway. That was the past.
El tipo que había al volante empezó a circular en dirección a la carretera principal. —Me alegro de que nos hayamos conocido personalmente —le dijo Drummond a Milo—.
The man behind the wheel began driving along the pocked field toward the main road. “I’m glad I met you face-to-face,” Drummond told him.
adjective
Una molécula de agua tarda unos mil años en realizar este viaje circular.
The round trip for any given water molecule takes about a thousand years.
«Haciendo un viaje circular en un cohete que trazara una curva lo suficientemente amplia, es posible en esos mundos viajar a cualquier región del pasado, el presente y el futuro, y luego volver».
“By making a round trip on a rocket ship in a sufficiently wide curve, it is possible in these worlds to travel into any region of the past, present and future, and back again.”
Era un plan complicado, pero incluso con la energía atómica era la única forma practicable de realizar un viaje circular alrededor de Luna con un cohete de un peso no inferior a muchos miles de toneladas, aún, tenía otras diversas ventajas.
It was an elaborate plan, but even with atomic energy it was still the only practicable way of making the lunar round-trip with a rocket weighing not less than many thousands of tons. Moreover, it had many other advantages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test