Translation for "cielo azul brillante" to english
Cielo azul brillante
Translation examples
Había un colibrí contra un cielo azul brillante.
There was a hummingbird against a bright, blue sky.
Lamenté no estar en un campo verde brillante, mirando el cielo azul brillante.
I wished I were in a bright green field staring at the bright blue sky.
Joshua entrevió un cielo azul brillante más allá del agua que pasaba chorreando por su ventana.
Joshua glimpsed bright-blue sky through the water that streamed off his window.
Una sábana del cielo azul brillante fue apareciendo por el oeste y haciéndose mayor a medida que la gran nube volaba hacia el este.
A sheet of bright blue sky appeared in the west, and swiftly grew bigger as the great cloud flew to the east The wdrld grew light again.
Parches de cielo azul brillante empezaban a aparecer sobre las torres del castillo, pero estas señales de que el verano estaba cerca no levantaban los ánimos a Harry.
Patches of bright blue sky were beginning to appear over the castle turrets, but these signs of approaching summer did not lift Harry’s mood.
Se vio a sí mismo en el trono, mirando hacia arriba a través de un palacio sin techo al cielo azul brillante, el calor del sol contra su piel y…
He saw himself on the throne, staring up through a roofless palace at a bright blue sky, the warmth of the sun against his skin, and—
Aun así, la vista era bonita. Cada uno de los apartamentos del otro lado de la calle estaba pintado de un tono pastel diferente y se veía un buen pedazo de cielo azul brillante si no había niebla.
Still, it was a nice view, with each of the apartments across the street a different pastel color and plenty of bright blue sky when it wasn’t foggy.
El sendero tuerce hacia el norte, ascendiendo por el lecho pedregoso de un pequeño afluente, y, al final de una larga subida gradual, aparece, entre muros blancos, una cazoleta de cielo azul brillante.
The track turns northward, climbing the rocky bed of a tributary stream, and at the head of a long gradual ascent, a bowl of bright-blue sky appears between white walls.
Cuando le comenté lo mucho que me gusta tenderme en un campo verde brillante y contemplar el cielo azul brillante, replicó: —Podrás hacerlo cuando mueras.
When I told her how much I like to lie in a bright green field watching the bright blue sky she said, 'You can do that when you're dead, tell them to leave the top off your coffin.'
Quiero releer su carta y asegurarme de sus intenciones, y al pensar recuerdo lo que ha pasado desde que dejé Dover. Cuando miro el cielo azul brillante del nuevo día, sé que todavía tengo la resaca de la última madre con la que he tratado.
I want to reread her letter and make sure of my intentions, and as I ponder and remember what’s happened since I left Dover, as I look out at the bright-blue sky of a new day, I know I’m still hungover from the last mother I dealt with.
A estribor, el distrito financiero de Boston reluce contra el cielo azul brillante, y detrás de nosotros, por encima de la base marina de guerra de Charlestown, el monumento de Bunker Hill parece una versión de piedra del monumento a Washington de la capital. —Vamos a ver —le digo a Marino—.
Off our starboard side Boston’s financial district sparkles against the bright blue sky, and behind us, rising above the Navy Yard in Charlestown, the Bunker Hill memorial looks like a stony version of the Washington Monument. “Let’s just see,” I say to Marino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test