Translation for "cielo arriba" to english
Translation examples
Damas y caballeros, presten atención a la pista central nuestra talentosa invitada está por alcanzar su lugar en el cielo, arriba en lo más alto.
Ladies and gentlemen, may we call your attention to the centre ring our daring guest for talent is about to take her place high in the sky above the big top,
Con azul y gris para el cielo arriba
With blue and grey from the sky above
Escabroso estaba el cielo arriba de él Escabrosa parecía la tierra debajo de él
Lurid was the sky above him Lurid seemed the earth beneath him
… y cuando divisó un trozo de cielo arriba,
And when he glimpsed a patch of sky above,
Sin embargo, el cielo arriba y delante de mí, siempre permaneció inmutable con ese color blanco amarillento.
But the sky above me and ahead of me remained forever that unrelieved yellow-white.
Solo hay el cielo arriba y muros cada vez más altos de tierra parda que amenaza con sepultarlos.
There is only the sky above, and ever-higher walls of brown earth, threatening to entomb them.
Con aire maquinal, Seldon levantó la vista para asegurarse de si éste era el caso, pero el «cielo», arriba, estaba vacío y luminoso.
Automatically, Seldon looked upward to see if that were indeed the case, but the “sky” above was blankly luminous.
Se sirvió un segundo trago oyendo el profundo silencio de la cueva, del cañón abajo, del cielo arriba y más allá.
He poured himself a second drink, listening to the profound stillness of the cave, the canyon below, the sky above and beyond.
Señaló hacia arriba con una mano, hacia abajo con otra, y dijo: «Cielo arriba, suelo abajo, y yo sólo soy el invitado de honor».
He pointed upward with one hand, down with the other, and said, ‘Sky above, ground below, and I alone am the honored guest.’”
En la cima del techo, donde habría estado el tragaluz del Panteón, había un círculo de piedra negra reluciente, como para subrayar la sensación de que no había salida, ni cielo arriba; solo oscuridad.
At the apex of the ceiling, where the Pantheon’s skylight would’ve been, a circle of pure black stone gleamed, as if to reinforce the sense that there was no way out of this place – no sky above, only darkness.
El cielo arriba y la tierra abajo, las estrellas permitiéndome con su gracia situarme a mí misma en la tierra, en la profundidad del bosque, junto al río, y el murmullo de sus aguas guiándome al más profundo de los sueños antes de que Nelse pudiera concluir con sus constelaciones.
The sky above and the earth below, the stars so gracefully allowing me to locate myself on earth deep in the forest beside a river, the murmuring of which put me into the deepest of sleeps before Nelse finished the constellations.
Habitualmente, las grandes puertas correderas de cristal que daban al patio le ofrecían una magnífica vista del Valle que se extendía abajo, y del cielo arriba, pero esa noche no se veía absolutamente nada del exterior, salvo un sólido muro gris.
Usual y the big glass sliding doors leading onto the patio gave him a magnificent view of the Val ey below and the sky above, but tonight nothing was visible outside the den except a solid wal of gray.
'Tierra debajo, Cielo arriba, por siempre prometemos amar.' ...entonces que puede hacernos el Señor Curzon?
'Earth below, heaven above, forever we'll promise to love.' ..then what can Lord Curzon do to us?
Proclamo, y los cielos arriba.
l proclaim it, and the heavens above.
Decía que la Tierra no era el centro del Universo. Con el Cielo arriba y el Infierno debajo, como afirmaba la Iglesia.
Yeah, and said the Earth was not the center of some universe with heaven above, hell below, as the Church had said.
Santidad, traigo noticias del Infierno abajo y del Cielo arriba.
Holiness, I bring tidings from Hell below and Heaven above.
Fluye en la misma corriente que el Cielo arriba y la Tierra abajo.
He is in the same stream as Heaven above and Earth below.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test