Translation for "ciclo de nutrientes" to english
Translation examples
Es imperativo elaborar enfoques mancomunados que optimicen los ciclos de nutrientes del planeta para satisfacer nuestras necesidades de alimento y energía y reducir al mismo tiempo las amenazas al bienestar social y económico, en particular al clima, los servicios de los ecosistemas y la salud humana.
There is an urgent need to develop joined-up approaches that optimize the planet's nutrient cycles for delivery of our food and energy needs, while reducing threats to social and economic wellbeing, including threats to climate, ecosystem services and human health.
Como elementos fundamentales del ciclo de nutrientes, en el que actúan como factores de descomposición, los microorganismos marinos desempeñan una función esencial en la degradación de toxinas y otros contaminantes de origen natural y humano.
As key players in the nutrient cycle, where they act as decomposers, marine micro-organisms play an essential role in degrading toxins and other pollutants of both natural and human origin.
A diferencia de los métodos convencionales en que se utilizan fertilizantes para restablecer los niveles de nutrientes y productos químicos agrícolas para la lucha contra plagas y enfermedades, las prácticas adecuadas de ordenación de las tierras refuerzan las actividades de la biota terrestre y los procesos naturales del ciclo de nutrientes, la fijación del nitrógeno, la regeneración del suelo y la relación entre plagas y depredadores, y mejora el uso eficaz de los recursos hídricos.
In contrast to conventional approaches that replace harvested nutrients through fertilizers and control pests and diseases through agrochemicals, appropriate land management practices enhance the activities of soil biota and the natural processes of nutrient cycling, nitrogen fixation, soil regeneration and pest-predator relationships, as well as improving the effective use of water.
Como elementos fundamentales del ciclo de nutrientes, en el que actúan como factores de descomposición, los microorganismos marinos también desempeñan una función esencial en la degradación de toxinas y otros contaminantes de origen natural y humano.
As key players in the nutrient cycle, where they act as decomposers, marine micro-organisms also play an essential role in degrading toxins and other pollutants of both natural and human origin.
Ello incluye servicios de aprovisionamiento, como alimentos, agua, madera y fibra; servicios de regulación, como la regulación del clima, inundaciones, enfermedades, desechos y calidad del agua; servicios culturales, como actividades recreativas, placer estético y satisfacción espiritual; servicios esenciales, como formación del suelo, fotosíntesis y ciclo de nutrientes;
These include provisioning services such as food, water, timber, and fibre; regulating services, such as the regulation of climate, floods, disease, waste and water quality; cultural services, such as recreation, aesthetic enjoyment and spiritual fulfilment; and supporting services, such as soil formation, photosynthesis and nutrient cycling.
:: La función de los ecosistemas, incluida la productividad, los hábitat, la biodiversidad, así como las alteraciones en la circulación de los océanos, el intercambio de gases y el ciclo de nutrientes;
Ecosystem function, including productivity, habitats, biodiversity, as well as alterations in ocean circulation, gas exchange, and nutrient cycling; and
Los ecosistemas marinos albergan una gran proporción de la diversidad biológica total del planeta y brindan servicios fundamentales para las personas (como alimentos, fibras, recursos genéticos, energía, captura de carbono, regulación climática, aportes al ciclo de nutrientes y muchos valores culturales y espirituales), con lo cual contribuyen en gran medida al bienestar humano.
Marine ecosystems host a large proportion of the total biodiversity of the planet and provide key services to people (such as food, fibre, genetic resources, energy, carbon sequestration, climate regulation, contributions to the nutrient cycle, and many cultural and spiritual values), thus contributing greatly to human well-being.
La dificultad estriba en lograr una ordenación del ecosistema agrícola que permita mantener y potenciar servicios ecológicos fundamentales como el ciclo de nutrientes, la regulación biológica de las plagas y la conservación de los recursos hídricos, y los suelos.
The challenge is to manage the agro-ecosystem so as to maintain or enhance key ecological services, such as nutrient cycling, biological pest regulation and water and soil conservation.
En particular, se analizará la posibilidad de introducir la agrosilvicultura, debido a que este sistema genera beneficios, como la mejora del ciclo de nutrientes, el aumento de la fertilidad del suelo y la reducción de la erosión, que tendrían el efecto adicional de aumentar la capacidad de adaptación de los sistemas agrícolas y permitirían acrecentar la diversidad en la producción de alimentos.
In particular, the potential to introduce agroforestry will be examined, as these systems generate benefits such as enhanced nutrient cycling increased soil fertility and reduced erosion, which would additionally increase resilience of farming systems while allowing for a greater diversity in food production.
16. En la sesión de encuadramiento se destacó que el cambio climático afectaría a los ecosistemas, a sus funciones y a los muchos servicios y beneficios que la sociedad obtiene de ellos Se trata, entre otros, de servicios como el suministro de alimentos, carburantes y fibras; servicios de utilidad como la formación del suelo y el ciclo de nutrientes; y servicios culturales, de tipo recreativo e inmaterial.
16. The framing session highlighted that climate change will affect ecosystems, their functions and the many benefits and services they provide to society. These include services such as the provision of food, fuel and fibre; supporting services such as soil formation and nutrient cycling; and cultural services, including recreational and non-material benefits.
Ninguno de estos ciclos de nutrientes era cerrado, puesto que se producían pérdidas a causa de la lixiviación, la erosión, la explotación minera y la desgasificación;
None of these nutrient cycles was closed, as there were losses due to leaching, erosion, harvesting, and outgassing;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test