Translation for "ciclo anual" to english
Ciclo anual
Translation examples
La época del ciclo anual es propicia para ese cambio.
The timing in the annual cycle is propitious for such a shift.
A partir del año próximo todas las entidades presentarán sus informes con arreglo a un ciclo anual.
From next year, all entities will report on an annual cycle.
Decisión de procedimiento sobre el ciclo anual del Comité Asesor
Procedural decision on the annual cycle of the Advisory Committee
18/121 Decisión de procedimiento sobre el ciclo anual del Comité Asesor 86
Procedural decision on the annual cycle of the Advisory Committee 80
Se propuso que el Consejo examinara todos los mandatos otorgados para los ciclos anuales de reuniones.
57. It was suggested that the Council might review all mandates granted for annual cycles of meetings.
Ciclo anual del Comité Asesor
Annual cycle of the Advisory Committee
C. Desfase entre los ciclos anuales de los dos procedimientos
C. Different annual cycles of the two procedures
pero hay un ritmo aún mas largo que tiene el efecto mas profundo de todos... el ciclo anual del sol.
that has the most profound effect of all - the annual cycle of the sun.
Nuestra rotación alrededor del Sol nos lleva a través de su ciclo anual.
Our rotation around the Sun... carries us through their annual cycle.
Celebramos ciclos anuales... Celebramos ciclos seculares... Y casi todas las veces esos cambios cíclicos vienen con un profundo sentimiento premonitorio...
Celebrate the annual cycles, celebrate secular cycles and often changes cyclical wine a deep sense of presimtire negative.
Vería el ciclo anual, que es en realidad un gran respiro... que da la tierra a través de sus bosques, abasteciéndonos de oxígeno.
Would see the annual cycle, which really is one big breath the earth takes through its forests, providing us with oxygen.
Los crímenes suceden en un ciclo anual.
The crimes are on an annual cycle.
Los ciclos anuales de sus matanzas y el hecho de que sus víctimas son siempre un hombre y una mujer.
-The annual cycle of its killings.
Fuimos testigos de un ciclo anual de vida y muerte, junto con la vida diaria en las llanuras.
We have witnessed an annual cycle of birth and death, along with daily life on the plains.
Todas las parejas, hasta las más bohemias, crean pautas en su convivencia, y esas pautas poseen un ciclo anual.
All couples, even the most bohemian, build up patterns in their lives together, and these patterns have an annual cycle.
Un círculo en cuyo discurrir se han señalado ocho puntos mágicos que cubren todo el arco, es decir, el ciclo anual.
A wheel on whose rim eight magical points are etched, making a complete turn; the annual cycle.
Este culto, con un ciclo anual de impresionantes festivales y celebraciones, se remonta a varios centenares de años, tiempo durante el cual el Templo de Artemisa ha ido convirtiéndose en un depósito de fabulosas riquezas.
This worship, with an annual cycle of massive festivals and celebrations, has been going on for hundreds of years, during which time the Temple of Artemis has become a repository of fabulous wealth.
Sobre este ciclo anual, la nobleza y el clero egipcios erigieron una civilización de riqueza y estabilidad extraordinarias, basada en su capacidad de predecir, cada año, el momento y la intensidad de las inundaciones y sus efectos probables (así como los correspondientes ingresos fiscales).
Atop this annual cycle, the Egyptian nobility and priesthood built a civilisation of extraordinary wealth and stability, predicated on their ability to predict the arrival and strength of each year’s flood and its likely effects – and the resulting tax levels.
La escoba, barata, con el palo de plástico, no de madera (honrada madera cuya veta recoge el ciclo anual del crecimiento), la había encontrado en el trastero, junto con una aspiradora defectuosa y una tabla de planchar desvencijada.
A cheap broom, its shaft a rod of plastic instead of wood—honest wood whose grain recollects the annual cycle of growth—had been provided in the closet of the suite’s back room along with a defective vacuum cleaner and a rickety ironing board.
Cuando desembarcaron en las playas cercanas a la desembocadura del Yaruga y el Pontar, los humanos trajeron consigo un cal endario propio, de origen lunar, que dividía el año en doce meses, lo que cubría el ciclo anual completo de trabajo en el campo: desde el principio, desde los que se reali zan en enero, hasta el final, cuando las heladas transforman la tierra en terrones c ongelados.
When Humans landed in the estuary of the Yaruga and the delta of the Pontar, they brought with them their own lunar calendar, dividing the year into twelve months – which cover the full annual cycle of work in the fields – from the beginning of January until the end – in which frost turned the earth into a hard lump.
John North, en su sugerente libro Stonehenge, Neolithic Man and the Cosmos, defiende con argumentos arrolladores la teoría de la alineación con el Sol poniente del solsticio de invierno, y resulta que en Stonehenge el Sol sale en el solsticio de verano por un punto del horizonte nororiental casi diametralmente opuesto al punto del horizonte suroccidental por donde se pone el Sol en el solsticio de invierno (en el 2000 a. la diferencia entre las dos alineaciones era de menos de medio grado), de modo que cualquier monumento alienado con uno señalizará forzosamente el otro; y, ya que ambos acontecimientos son importantes en el ciclo anual de las estaciones, cabe sospechar que ambos se conmemoraban con sus correspondientes rituales.
John North, in his challenging book Stonehenge, Neolithic Man and the Cosmos, makes an overwhelming case for the alignment on the midwinter sunset, and it so happens that at Stonehenge the midsummer sun rises above the north-eastern horizon almost diametrically opposite the place on the south-western skyline where the midwinter sun sets (in 2000 BC the difference between the two alignments was less than half a degree), so any monument aligned on the one will, fortuitously, mark the other and, as both events are plainly important in the annual cycle of the seasons, we can suspect that both were marked by appropriate rites.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test