Translation for "chícharos" to english
Chícharos
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Tú amas los chícharos.
You love peas!
Son como chicharos.
They're like... They're pea green.
Camarones con chícharos.
Prawns and peas.
Cayó un chícharo.
You dropped a pea.
Acá hay unos chícharos de azúcar para mi chícharo de azúcar.
Here's some sugar peas for my sugar pea.
Eso serían chicharos
That would be the peas.
Chicharos y acelgas.
Babs' peas and collard greens.
Chícharos y zanahorias.
Peas and carrots.
Odias los chícharos.
You hate peas.
Einstein odiaba los chícharos.
Einstein hated peas.
El nudo estaba encogido y reducido al tamaño de un chícharo.
The knot had shrunk immovably to the size of a pea.
David sintió que su estómago se encogía hasta quedar del tamaño de un chícharo.
David felt his stomach shrink to the size of a pea.
Las huellas que salían del árbol y regresaban a él estaban rodeadas de excrementos del tamaño de un chícharo.
The trails leading to and from the tree were littered with pea-sized scat.
Junto a ellas había estiércol apilado, y Glass se agachó para tocar las bolas del tamaño de un chícharo: aún estaban tibias.
Dung lay piled next to the tracks, and Glass stooped to touch the pea-sized pellets—still warm.
Hurga con manos frenéticas entre los recipientes de zanahorias baby, chícharos y calabacitas, que traen de los huertos de la propiedad, pero del helado de Milena no hay ninguna huella: se terminó.
His hands search frantically among the containers of baby carrots and peas and zucchini that come from the estate’s garden, but of Milena’s gelato there isn’t a trace: gone.
La llevaron a Marsac a unos jardincitos donde los chícharos de olor distraían a los manzanos, el penacho en movimiento de las locomotoras la llamó, sus manos se estiraban hacia la lejanía y no sabían coger lo que estaba cerca;
She was carried about Marsac, in the little gardens where sweet peas played among the apple trees, the passing smoke plume from the trains called her, her hands reached out toward the distance and knew only how to gather the near;
Yo daba vueltas en esa embriaguez, mis ojos se detuvieron: desde el jardín de al lado, tan cerca que hubiera podido tocarla con sólo estirar la mano, mirándome directamente, atenta y firme pero a merced de un soplo, en el límite de la sombra detenida entre los alhelíes y los chícharos de olor, y sin embargo tan lejos de Chatelus, me observaba.
I wheeled in that drunkenness, my eyes came to a halt; from the neighboring garden, so close that if I extended my hand I could have touched her, looking straight at me, attentive and solid but at the mercy of a breath, at the edge of the shade fixed among the wallflowers and sweet peas though nevertheless so far from Chatelus, she was observing me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test