Translation for "chupete" to english
Translation examples
noun
En los hospitales no se permite hacer publicidad de productos para la lactancia artificial, como leches maternizadas, biberones, tetinas y chupetes, a través de anuncios, muestras gratuitas o métodos similares, que no se pueden repartir entre las madres ni los miembros de su familia.
It is forbidden to advertise inside the hospital products and articles such as milk powder, feeding bottles, pacifiers, whether on posters, through the distribution of free samples or by any other method. These items are not given to mothers or family members.
Esa ley promoverá y protegerá la lactancia materna, regulará la comercialización de ciertos alimentos para lactantes, biberones, tetinas y chupetes.
The Infant Food Bill will promote and protect breastfeeding, regulate the marketing of certain infant foods, feeding bottles, teats and pacifiers.
¿Quieres su chupete?
You want his pacifier?
- O un chupete.
- Or a pacifier.
Como un chupete.
It's like a pacifier.
Es un chupete.
It's a pacifier.
Dale el chupete.
Give her the pacifier.
- Chupetes y mordedores.
- pacifiers, and teethers.
Toma un chupete.
Hey, have a pacifier.
Y con chupete en la boca.
With a pacifier in its mouth.
—Aquí tienes el chupete, Bertie.
“Here your pacifier, Bertie.”
Jugueteaba con el chupete entre los dedos.
He was twiddling the pacifier between his fingers.
Le puso el chupete sin despertarla.
She'd plugged her pacifier into herself without walking.
—Dale el chupete —sugirió Thomas. —Se enfada si le das el chupete cuando lo que quiere es el biberón.
“Give her her pacifier,” Thomas suggested. “She gets mad if you give her a pacifier when she wants a bottle.”
Le pone un chupete en la boca minúscula.
She puts a pacifier into his tiny mouth.
Así llamaba su madre al chupete: chupi.
That was what their mother called a pacifier: soose.
se acordó de su hija, que era alérgica al chupete.
thought of his own daughter, who was allergic to her pacifier.
Una mujer hizo callar a un quejumbroso bebé con un chupete.
A woman hushed a fretful baby with a pacifier. Mr.
Billy T. metió un chupete en las fauces abiertas.
Billy T. pushed a pacifier into her gaping mouth.
noun
Dame el chupete.
Give me your dummy.
- Oh, vaya. ¿Chupete?
~ Oh, dear. A dummy?
¿Dónde está el chupete?
Where's her dummy?
Los modelos puede llevar chupetes.
The models can have dummies! Oh!
- ¿Esto es un chupete?
Is that a dummy?
Aquí tienes el chupete.
There's your dummy, up you go.
Hola. ¿Querés el chupete?
Hello. Don't you want your dummy?
¿Qué hay del chupete?
What about the dummy?
Nunca le daría un chupete.
I would never give him a dummy.
¡Un chupete a un bebé!
A dummy from a baby!
Luego le quitó el chupete.
Then she pulled the dummy out of the doll's mouth.
Esto era como quitar un chupete de la boca de un bebé.
This was taking a dummy out of a baby’s mouth.
La abuela ha encontrado el chupete de Maxwell en la cama de mi padre.
Grandma found Maxwell’s dummy in my father’s bed.
Sólo es un chupete para bebés, como los dos sabemos bien.
It’s just a dummy for babies, you and I are agreed on that.
– Una de esas que llevan un chupete, y cuando se lo quitas empieza a llorar.
One with a dummy in its mouth. When you pull it out it begins to cry.
Mi bebé mastica el chupete y lo despedaza, miam miam.
My baby chews his dummy to pieces, om nom nom.
Aparte de las piñas, los chupetes y los diminutos iconos estaba llena de teléfonos móviles.
Apart from the now-familiar icons, pine cones and baby’s dummies there were mobile phones.
en la habitación de Lorenza, el recipiente con los chupetes para Sara en remojo en el Milton estaba todavía abierto.
In Lorenza’s bedroom, the lid of the steriliser in which Sara’s dummies were left to soak was off.
Se trataba de una cantidad tan ridícula que era como si el coronel hubiese dicho: os daremos veinte chupetes. —Veinte pistolas —confirmó.
It was such a ridiculously small number that the colonel might as well have said: You can have twenty dummies. “Twenty guns,” the colonel confirmed.
noun
Toma una chupeta.
Take a lollipop.
- Quizá sea mejor una chupeta.
Maybe for safety's sake, just a lollipop.
Es una chupeta.
It's a lollipop.
# Te dejaré lamer la chupeta #
♪ I'll let you lick the lollipop
Descansa y toma una chupeta.
You get rest and have a lollipop.
- ... es una aguja en una chupeta.
- That's two pins and a lollipop.
"Chupetas para cualquier ocasion, discreción garantizada."
"Lollipops for any occasion, discretion guaranteed. "
¿Ves este chupete?
See this lollipop?
Quiero una chupeta.
I want a lollipop.
Como a chupete de caballo.
Answer: Like a horse lollipop.
—¿Qué? —Una chupeta, ya sabes, una paleta. ¿Me das una? —¿Por qué?
“What?” “A sucker, a common lollipop. Can I have one?” “Why?” “Okay;
También le imita tirando de una pipa imaginaria con un gesto de niño succionando un chupete.
He also imitates him sucking on his pipe like a child with a lollipop.
A veces, le regalaba algún juguete en la Navidad o le daba una moneda para que se comprara un chupete o una melcocha.
Sometimes he gave him a toy for Christmas or a coin so he could buy a lollipop or taffy.
Pero en el asiento de atrás no había varón alguno, sólo dos señoras mayores y una niña que lamía un chupete.
But in the row behind him there was no man at all, only two older women and a little girl with a lollipop.
Vi una niña en un paso de cebra, con una mano se agarraba a una mujer y en la otra llevaba un chupete grande a rayas.
I spotted a girl at a crosswalk, holding on to a woman with one hand and a large, striped lollipop with the other.
Cuando vio por primera vez a Helen en el pasillo del colegio, por ejemplo, usando una falda color azul marino y lamiendo un chupete.
When he first caught sight of Helen across the hall in junior high, for example, wearing her navy skirt and sucking on a lollipop.
De pequeño, cuando era un niño irascible pero débil, su madre le daba unos peniques para comprarse esas piruletas con palo, que en las tiendas de golosinas llamaban pommes d’amour, pero los niños vulgares denominaban «chupetes para todo el día». —Madre —dijo—.
When he was a small, fierce though weak little boy, his mother gave him pennies to buy those lollipops on sticks, called in the sweet shops ‘pommes d’amour’, but by vulgar children ‘all-day suckers’.
Los vendedores ambulantes ofrecían a voz en cuello sus melcochas, chupetes, chifles, empanadas y toda suerte de chucherías y ya estaba instalado en la esquina, bajo el alero de la casa colonial, el ciego Lucindo, con el tarrito de la limosna a sus pies.
Peddlers hawked their wares: molasses candies, lollipops, plantain chips, empanadas, and all kinds of snacks; and Lucindo the blind man, with the alms can at his feet, had already settled in at the corner under the eaves of the colonial house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test