Translation for "chozas" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
La viuda hereda la choza y todos los utensilios domésticos que contiene.
The woman inherits the hut and all domestic utensils thereof.
- Reducir el porcentaje de población que vive en chozas y cabañas.
Reduce percentage of the population living in huts and shacks
Durante el incidente resultaron quemadas unas 45 chozas.
An estimated 45 huts were also burned during the incident.
En algunos casos, las chozas están ocupadas hasta por 12 personas.
Sometimes as many as 12 people occupy one hut.
Se alegó que a continuación la arrastró hasta la choza y la violó.
It was alleged that he then dragged her to the hut, where he raped her.
Prácticamente todas las chozas fueron devoradas por el fuego.
Virtually all the huts were destroyed by the fire.
ZEP 41 Choza de piedra en la isla Paulet
SPA 41 Stone hut on Paulet Island
Por ejemplo, si alguien no tiene donde cobijarse, ya sea una casa o una choza, no tiene dónde utilizar un mosquitero, de modo que una casa o una choza y una cama son requisitos para poder utilizar los mosquiteros.
For instance, someone with no shelter in the form of a house or hut has nowhere to hang a net. So a house or a hut and a bed are prerequisites to the provision of mosquito nets.
Han encerrado a nuestras poblaciones en sus humildes chozas y luego incendiado las chozas.
They shut up our populations in their humble huts and then set the huts on fire.
Rancho o choza
Hut or shack
Es su choza.
It's your hut.
Rodeen la choza.
Surround the hut
Sí. De choza en choza, supongo.
Hut to hut, I suppose.
Podemos elegir nuestra choza. Elige una choza, cualquiera.
Get the hut, any hut.
Es mi choza.
It's my hut.
¡En la choza!
In the hut!
¿Y tu choza?
And your hut?
¡Un-diez choza!
A-ten hut!
Ésas son chozas.
These are huts.
Una agrupación de chozas de barro, en torno a una choza más grande;
A cluster of mud huts around a larger hut;
- ¿Los de la choza?
Like the ones in the hut?
—¿Y esa choza está en Ghana?
‘Is that hut in Ghana?’
No era una choza grande.
It was not a big hut.
Esta es una choza sagrada.
This is a sacred hut.
–¿Por qué no estáis en vuestra choza?
Why are you not in your hut?
Seth y el señor Biswas fueron de choza en choza, dando la noticia.
Seth and Mr. Biswas went from hut to hut, breaking the news.
—Hay alguien en la choza.
“There’s somebody in the hut.”
Ni choza ni barraca; nada.
No shack, no hut, nothing.
noun
La manifestación se tornó violenta cuando los manifestantes arremetieron contra el enclave de la Yeshiva y destruyeron una de las chozas.
The demonstration turned violent when protesters charged towards the yeshiva enclave and tore down one of the shacks.
Numerosas personas no tienen vivienda alguna o viven en chozas, tugurios o construcciones muy deterioradas y peligrosas.
Numerous persons are unhoused, or dwell in shacks, slums or dilapidated, dangerous structures.
Hubo un momento en que obligaron a los legisladores a entrar a una de las chozas para separarlos de los demás.
At one point, they forced the legislators into one of the shacks to separate them from the others.
107. En Harare, 28.088 personas (17,5%) viven en estructuras ilegales o en chozas no autorizadas.
107. In Harare alone, 28,088 (17.5 per cent) persons live in illegal structures or unauthorized shacks.
Algunas de las chozas no tenían techo.
A number of the shacks lacked roofs.
Esto se manifiesta en la construcción de "chozas" y el hacinamiento en algunas zonas de la capital.
This is manifested by the construction of "shacks accommodation" and overcrowding in certain areas of the capital.
Hay ocasiones en que nos sentimos como una choza al pie de un volcán.
There are times when we feel like the shack at the foot of the volcano.
Es una aldea muy pobre, choza tras choza tras choza.
It is a very poor village, shack after shack after shack.
Eres una choza.
You're a shack.
Solo una choza.
Just a shack.
Qué choza, ¿eh?
Some shack, hey?
¡Mi hermosa choza!
My beautiful shack!
¡Buscando en chozas!
Looking in shacks!
¿Vende su choza?
Sell your shack?
¡Es una choza!
It's a shack!
Nuestra playa choza.
Our beach shack.
Bonita choza, cariño.
- Nice shack, babe.
La choza de Pauline es muy sencilla, igual que todas nuestras chozas.
Pauline's shack is very simple as all our shacks are simple.
Entraron todos en la choza.
    They all went into the shack.
—La choza no es su casa.
The shack is not her home.
Lo dejé en mi choza.
I left it in my shack.
Pero los vieron, desde las chozas.
But they watched them from their shacks.
El viento azotaba la choza.
The wind was battering the shack.
—¿Está el sargento Martels en esa choza?
“Is Sergeant Martels in that shack?”
noun
Otro objetivo es proporcionar alojamiento a personas que habitan en viviendas ilegales, chozas o habitaciones construidas de metal ondulado en condiciones inhumanas, con miras a reurbanizar las zonas de viviendas ilegales.
Another aim is to provide accommodation for persons living in illegal dwellings, hovels, or rooms made of corrugated metal in inhuman conditions, with a view to making the illegal dwellings available for redevelopment.
¿Tienes algún problema si revisamos tu choza? No.
You got any problem with us searching your hovel?
Ningún hombre, mujer, mocoso o choza.
Not a man, woman, brat or hovel.
La choza de Lear es lujosa comparada con esto.
Lear's hovel is luxury compared to this.
¡Esto es una choza!
We're looking at a hovel!
Venga, te enseñaré todo respecto a esta choza.
C'mon, I'll show you around the hovel.
Vivimos en una choza en Menlo Park.
We're living in a hovel in Menlo Park.
Desde el trabajador en su choza
From the working man in his hovel
No se podía ser dueño de su propia choza.
You couldn't own your own hovel.
Y yo hago rondas por estas chozas de mierda.
And I go round these shitty hovels for hard bread.
Vuelvan a sus chozas.
Get back to your hovels.
Su choza estaba sucia.
His hovel was dusty.
No era más que una colección de chozas.
It was no more than a collection of hovels.
Mi choza habrás querido decir;
My hovel, you would say.
No, registré las chozas y la arboleda.
No, I’ve searched the hovels and the nearby forest.
El propietario de esta choza marítima no era un menesteroso.
Nor was the owner of this maritime hovel a pauper.
Otro cuando el tejado de su choza ardió.
Another when the thatch on her hovel went up.
los skaa habían sido conducidos de vuelta a sus chozas.
the skaa had been herded back to their hovels.
El interior de la choza no valía más que el exterior.
The inside of the hovel was no more valuable than the outside.
noun
Una choza para contener a una bestia salvaje.
A hutch to trammel some wild thing in.
Lo necesito para el tejado de la choza.
I need it for the roof of my hutch. - All right.
Sean dijo que habría suficiente espacio para nosotros en la choza porque bastante gente duerme fuera así que está muy bien.
Sean was even saying there's enough room for us in the hutch because enough people sleep outside, so... It's going to go quick.
Yo solo amo esta choza.
Oh, I just love this hutch.
En el centro del claro efectiva mente se elevaban tres chozas, un establo y algunos cobertizos cubiertos de paja.
In the middle of the clearing there were three cottages, a barn and several hutches covered with moss.
Tres chozos, un establo, algunos cobertizos... En el patio hay un perro y sale humo de la chimenea.
Three cottages, a barn, a shed, a few hutches … A dog runs about in the yard, and the chimney smokes.
Detrás de ellos, en un claro, se alzaba una hilera de chozas destartaladas, igualmente vacías, que proporcionaban algún cobijo a los recolectores nómadas.
In a clearing behind them, a row of tumbledown hutches, equally empty, provided shelter of a sort for migrant pickers.
Mis ambiciones superan tanto mis posibilidades como las de cualquier desgraciado encadenado a una choza miserable y encargado de avivar los fuegos de las casas de baños... —¿A qué ambiciones se refiere?
My ambitions are as far beyond my reach as they would be for any chained wretch in a filthy hutch who builds the fires in bathhouses--
Tenía delante una especie de choza semejante a una caseta de perro y no más alta que una mesa, donde el pobre hombre que la había construido solía desplegar su mercancía.
It was furnished in front with a sort of hutch opening, like that of a dog's kennel, but about as high as a table from the ground, in which the poor man that built it had formerly displayed some wares;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test