Translation for "chocar de frente" to english
Chocar de frente
Translation examples
Casi se podía escuchar el estruendo de sus voluntades al chocar de frente.
You could almost hear the sound of their wills crashing head-on.
Regresamos de un volantazo a nuestro carril justo a tiempo para no chocar de frente con una camioneta azul.
We swerved back into our lane just moments before colliding head-on with a blue pickup.
La criatura recobró la vida: las púas brotaron de su piel y rodó hacia delante, listo para chocar de frente contra el enemigo.
The Griever came to life, spikes popping out of its skin; it rolled forward, ready to collide head-on with its foe.
Nada muy fuera de lo común — Halley hace precisamente lo mismo—, pero eso quiere decir que va a chocar de frente con la Tierra… lo que constituye el peor caso posible, claro.
Nothing very unusual about that—Halley does just the same—but it means that it will collide with the Earth head-on—the worst possible case, of course.
cada vez que se encontraba con otro coche, se separaba justo en el momento de llegar encima, y sólo dos o tres veces estuvo casi a punto de chocar de frente con otros coches.
he swung out of the tracks just at the right moment every time he met another automobile. Only two or three times did he almost run head-on into other cars.
Esa mandíbula rota —la tenía enyesada cuando recobró el conocimiento cuarenta y ocho horas después de chocar de frente con un camión a quince kilómetros de la ciudad— le impidió hablar durante tres semanas.
That broken jaw — it had been in a cast when he’d returned to consciousness forty-eight hours after his car had run head-on into a truck ten miles out of town — had prevented him from talking for three weeks.
Oboultl le dio im fuerte golpe a Grguch en la cara, lo que le echó la cabeza hacia atrás, pero mientras se recuperaba de aquel golpe punzante, Grguch adelantó la cabeza, anticipándose al siguiente puñetazo, e hizo chocar su frente contra la nariz de Obould.
Obould slugged Grguch hard in the face, snapping his head back, but as he recoiled from that stinging blow, Grguch snapped his head forward, inside the next punch, and crunched his forehead into Obould's nose.
Y dicha dama, Charlie —explicó, ahora con un favorecedor rubor— había salido de compras el sábado anterior y se las había arreglado para chocar de frente con una camioneta aparcada y ocasionarle considerables desperfectos, lo cual era doblemente desafortunado, dado que ya le habían quitado un montón de puntos en el carnet.
And this lady, Charlie – he explained, now blushing becomingly – was out shopping last Saturday and managed to go head to head with a parked van and do it serious damage, which was doubly unfortunate since she’s already got a whole bunch of points on her licence.
Esos barcos van a chocar de frente. Varios cientos de metros más allá, dos pesqueros de arrastre seguían un rumbo de colisión, y los dos silbatos llenaban el aire con agresivas advertencias. Ambas tripulaciones se gritaban desde las barandas de babor y estribor.
'Those boats are going to crash head on.' Several hundred yards out in the bay, two trawlers were on a collision course, both steam whistles filling the air with aggressive warnings, both crews shouting at eacb~ other from port and starboard railings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test