Similar context phrases
Translation examples
Era una chica tímida, pero podía ser vanidosa y arrogante.
She was a shy girl but could be stuck-up, snotty.
Cuando nos conocimos solo era una chica tímida de Kentucky.
She was a shy girl from Kentucky when we first met.
Le había parecido una chica tímida, con el pelo largo y la cintura esbelta.
Dorothy thought of her as a shy girl, long-haired and thin-waisted.
Como era una chica tímida y socialmente torpe, mi soledad se volvió aún más pronunciada.
As a socially awkward, shy girl, my loneliness became even more pronounced.
Ya no era la chica tímida con el enredado pelo negro sobre la cara, sino su falso hermano gemelo.
Not the shy girl with the tangled black hair in her face, but instead her fraternal twin brother.
Lo hizo con su suave acento mejicano y aquel aire de chica tímida que parecía estar en todo por casualidad.
She did it in her soft Mexican accent and with that air of a shy girl who seemed to have stumbled into all this by accident.
Y, aunque estoy acostumbrada a echarme la dignidad al bolsillo para actuar ante el público, sigo siendo una chica tímida en el fondo.
Though I am used to appearing before the public without benefit of dignity, I’m still a shy girl at heart.
Le sugerí por «casualidad» que quizás Angela, la chica tímida que iba a Biología conmigo, se lo podía pedir a Eric.
I suggested — with casual innocence — that maybe Angela, the shy girl who had Biology with me, could ask Eric.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test