Translation for "chamuscar" to english
Chamuscar
verb
Translation examples
verb
- Sin chamuscar la alfombra.
- Without singeing the carpet.
Deténganse o lo van a chamuscar
Stop it or you' ll singe him
Realmente no quería chamuscar la tapicería del coche de todos modos.
I didn't really wanna singe the car upholstery anyway. That succubus is having herself some kinda party.
Hace más calor que en el maldito sol. Los pelos de mi brazo se acaban de chamuscar.
It's hotter thanthmy arm hair just singed off.
Cuando se requiere un toque delicado, una cuña hidráulica compacta puede rápidamente desencajar una puerta de su marco sin despertar a los vecinos ni chamuscar tus pestañas.
When a softer touch is required, a compact hydraulic wedge can quickly pry a door away from its frame without waking up the neighbors or singeing off your eyebrows.
Van a chamuscar sus circuitos.
You're gonna singe those circuits.
No me obliguéis a chamuscar a alguien.
Don't make me have to singe nobody to prove no point.
No, no, no... No querréis chamuscar a vuestro amigo, ¿verdad?
Unh unh unh, you wouldn't want to singe your friend, would you?
Espero que eso les chamuscara los bigotes...
- I bet that singed their whiskers!
Aquí afuera había algo. Algo tan caliente como para transformar la arena en cristal. Chamuscar esos árboles y calcinar el techo de la caravana.
Something was out here, Scully-- something hot enough to turn sand into glass, to singe those trees and to blister the roof of that camper.
se le había llegado a chamuscar y a despedir olor a quemado;
M.R.’s hair had actually been singed, and emitted a smell of scorch;
El fuego de mi boca es capaz de chamuscar incluso a la mariposa blanca.
Even the white butterfly is singed by the fire of My mouth.
Las llamas ahora eran ya lo bastante altas para chamuscar la ropa de la mujer.
The flames were high enough now to singe the woman's garments, causing them to smolder.
Era algo que se usaba para encender hogueras o chamuscar animales para obligarlos a retroceder; no era magia de combate, pero...
It was a thing for starting fires or singeing beasts into retreating, not a battle magic, but…
Por desgracia, es también inteligente, calculadora y tan codiciosa como un hombre, pero en la cama es capaz de chamuscar las alas de Eros.
Sadly, she is also intelligent, scheming, and greedy like a man, but in bed she would singe Ero's wings."
Nunca pasó por un periodo en el cual le arrancara las alas a las moscas o le chamuscara los rabos a los perros para verlos correr.
He never went through a period when he pulled the wings off flies or singed dogs’ tails to see them run.
La fuerte e implacable joven contempló el fuego, indiferente al calor que enrojecía sus mejillas y amenazaba con chamuscar sus cejas.
The strong and implacable young woman paused to stare into the fire, unbothered by the heat that made her cheeks ruddy and threatened to singe her eyebrows.
Pero hay buenas maneras en que un hombre puede morir en la cama, ¿eh, Beti? Nobby deseó que el brillo de sus orejas le chamuscara el velo.
'But there are good ways for a man to die in bed, eh, Beti?' Nobby hoped the glow of his ears wasn't singeing his veil.
Las luces también podían caer en picado hasta acercarse al grupo, lo suficientemente cerca como para chamuscar el cabello del guitarra solista, lo cual sucedió en al menos una ocasión.
The lights could also be dropped down alarmingly close to the band, close enough to singe the lead guitarist’s hair on at least one occasion.
verb
¡Te voy a chamuscar como a un cerdo!
I'll scorch you like a pig!
- Sí. - Ahora mismo, lo único que vamos a hacer es vaporizar este papel, sin nisiquiera chamuscar el vaso.
Right, now, all we're going to do is, we're going to vaporise this paper without even scorching the cup.
Puedo chamuscar planetas con una onda de mi mano y tu... y tu... y tu...
I can scorch planets with a wave of my hand... and you... and you... and you...
Notaba que empezaban a chamuscar su asiento.
He could feel them beginning to scorch his seat.
El primer bloque explosivo no había hecho más que chamuscar la pintura.
The first explosive block had done nothing more than scorch the paint.
Tendrás suerte si, con lo que quede, consigues chamuscar ligeramente el casco del arma-caché.
You’ll be lucky to scorch the cache-weapon’s hull with what remains.’
El Maestro Rufus le lanzó una mirada a Tamara que Call pensó que le podría chamuscar la piel.
Master Rufus turned a look on her that Call worried might actually scorch skin.
Pero, por otro lado, había que planchar con delicadeza y cuidado, pues los controles de temperatura no existían y era muy fácil chamuscar los tejidos.
But they also required delicacy and care because there were no controls, so it was easy to scorch fabrics.
Disra alzó la mirada, listo para chamuscar a la persona que había tenido la temeridad de entrometerse en una conversación privada- “¿Su Excelencia?”
Disra looked up, ready to scorch the person who’d had the temerity to intrude on a private conversation— “Your Excellency?”
Después de aquello todo se volvió borroso; tenía una cortina de llamas detrás, notaba cómo empezaban a chamuscar su asiento.
It was all a blur after that, there was a curtain of flames behind him, he could feel them beginning to scorch his seat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test