Translation for "cesante" to english
Cesante
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
El trabajador cesante en las condiciones que fija el Reglamento del ISSS;
* Unemployed persons in accordance with the conditions laid down by the ISSS Regulations;
297. En el caso de la trabajadora cesante, se le otorgará el subsidio por el período establecido, una vez determinado su derecho.
297. In the case of unemployed female workers, the allowance is granted for the period established once their entitlement has been determined.
De ese número, 1.700 han encontrado empleo y 110 están registrados como cesantes.
Of that number, 1,700 have been found employment and 110 have been registered as unemployed.
Sin embargo, debido a la escasez de fondos, 3.000 trabajadores de remoción de minas quedaron cesantes a comienzos de 2013.
Owing to insufficient funding, however, 3,000 demining staff have become unemployed since the beginning of 2013.
6. En índice oficial de desempleo a principios de mayo de 1993 era del 4% (más de 50.000 cesantes oficialmente registrados).
6. The official level of unemployment at the beginning of May 1993 was 4 per cent (more than 50,000 officially registered unemployed).
Aunque el sistema puede ser efectivo, en muchos casos el marido sencillamente deja el empleo y queda cesante.
Although that system could be effective, in many cases the husband simply quitted his job and remained unemployed.
D. CI: Cesantes absolutos indemnizados (estimación)
D. FULLY UNEMPLOYED IN RECEIPT OF BENEFIT (ESTIMATE)
Entre las personas actualmente cesantes, la tasa más alta de desempleo, de 20,4%, se registró entre los jóvenes de entre 15 y 19 años de edad.
Among the currently unemployed, the highest unemployment rate of 20.4 per cent is among youths aged 15 to 19 years.
Tengo un amigo que está cesante.
I have a friend who's unemployed.
Lo que le importa es que está cesante y es inadecuado y... no lo apruebo.
What is important is that you're unemployed and I disapprove of you.
- Sargento Spinti, cesante.
- Sergeant Spinti, unemployed.
Había tanta gente cesante haciendo cola frente a las puertas de las industrias para solicitar empleo, que se conseguía mano de obra a niveles de esclavitud.
There were so many unemployed lining up at factory doors to find work that labor was available at near slave wages.
Siguió en Brasil, se casó con la hija de un embajador del Tercer Reich, cesante como él, se nacionalizó brasileño y volvió a su amor de toda la vida: la jardinería.
He stayed on in Brazil, married the daughter of a Third Reich ambassador similarly unemployed, became a Brazilian citizen, and switched to his first love, gardening.
El 27 de enero de 1994, un joven cesante de veinticuatro años en la población de Kasr el Bujari murió decapitado y dejaron su cabeza en la escalera de un cine abandonado.
On 27 January 1994, a twenty-four-year-old unemployed man in the village of Kasr el-Boukhari was totally decapitated and his head left on the steps of a disused cinema.
Se han ido ya cuatro mil proletarios sin empleo y si no le detenemos pronto atestará el pasado con cuantos obreros cesantes haya en el país. —¿Sí? Ese es precisamente mi punto de vista —intervino impaciente Koll—.
Four thousand unemployed prolets are gone already, and if we don't catch him soon he'll clutter up the past with every wandering workingman in the country." "So? That's just my point," Koll said impatiendy.
Guasa, caía justo sobre su palidez, sobre la gravedad que subrayaba para sacar pechuga y hacer creer que en esa estación no estaba cesante y que su visita se debía tan sólo a un contrapunto familiar de evocación de la infancia.
Guasa was just right because of his pallor, his gravity emphasized by puffing up his chest to give people to understand that he was not unemployed that season and that his visit was owed only to a family counterpoint of childhood memories.
Con un traje cruzado y corbata, y encima una gabardina «de cesante» (como se decía antiguamente), se lo ve caminar por las calles de su Londres natal a buen paso y con un bastón, en el que sin duda se apoya pero con el que también es capaz de trazar a veces una garbosa floritura en el aire, reminiscencia de su antigua época de espadachín.
Dressed in double-breasted suit and tie and raincoat (and looking rather like an unemployed civil servant), we see him striding along the streets of his native London with his walking stick, which he doubtless needs as a support, but with which he is also capable of making the occasional graceful flourish, reminiscent of his days as a skilled swordsman.
Llevaba aquella holgada chaqueta verde y negra de tweed con coderas de cuero que había llevado también el día en que le había conocido, y se parecía tanto a un profesor cesante, o a uno de esos hombres tristes que frecuentan todas las ciudades universitarias como eternos estudiantes de último curso, que Alexandra se preguntaba cómo había podido ver en él tanta magia y tanto poder.
He was wearing that baggy green-and-black tweed jacket with leather elbow-patches in which she had first met him, and he seemed so much an unemployed professor, or one of those sad men who as eternal graduate students haunt every university town, that she wondered how she had ever read into him so much magic and power.
adjective
Tratos comerciales: lucro cesante (envío de télex a Kuwait, agosto de 1990 a mayo de 1991)
Course of dealing: Loss of revenue (Outgoing telex traffic to Kuwait Aug 90 to May 91)
2. El Gobierno cesante continuará en funciones hasta la toma de posesión del nuevo Gobierno.
2. The outgoing Government shall continue to exercise its functions until the new Government takes office.
En ausencia de la Presidenta cesante, la Embajadora Annette des Iles, la Sra. Cecilia Rebong, Vicepresidenta cesante, informaría a la Junta acerca de esa iniciativa.
In the absence of the outgoing President, Ambassador Annette des Iles, Ms. Cecilia Rebong, outgoing Vice-President, would report to the Board on that initiative.
La Vicepresidenta cesante informó a los miembros acerca de las medidas tomadas hasta la fecha para que la Junta Ejecutiva pasara a ser miembro del Comité Mixto UNICEF/OMS de Política Sanitaria.
110. The outgoing Vice-President briefed members on developments to date on actions taken in order for the Executive Board to join the UNICEF/WHO Joint Committee on Health Policy.
Sugirieron que, en la medida de lo posible, las sesiones de orientación se organizaran al mismo tiempo y que se allegaran recursos para organizar reuniones entre los titulares cesantes y sus sucesores en esa ocasión.
They suggested that induction sessions be organized to the extent possible at the same time, and that resources be made available to try to organize on this occasion meetings between outgoing mandate-holders and their successors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test