Translation for "cerbatana" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
La 1ª ronda es con cerbatana.
First round is a blowgun.
No quiero cerbatanas ni flechas envenenadas.
Blowguns and poison arrows, no thanks.
¿Ella tenía una cerbatana?
Well, did you find the blowgun on her?
Bah, pequeña cerbatana.
Bah, small blowgun.
¿Te casaste de cerbatana?
You had a blowgun wedding?
Pequeño dardo de bambú, lanzado por cerbatana.
Small bamboo dart projected by blowgun.
- Cerbatanas, armas de piedra.
- Blowguns, stone weapons.
La cerbatana dayak... el museo tiene una.
The Dayak blowgun- The museum has one.
No sólo con la cerbatana, eh?
And not only with the blowgun, eh?
Tettoso Cerbatana de la escuela Takasago
Tettoso, Takasagoryu Blowgun
Vanessa bajó la cerbatana.
Vanessa lowered her blowgun.
Tanu soltó la cerbatana.
Tanu dropped his blowgun.
En marfil, madera o metal, tallada o no, una cerbatana siempre era una cerbatana y sus malditos y diminutos dardos generalmente estaban emponzoñados.
Ivory, wood, or metal, and ornamented or not, a blowgun was a blowgun wherever you found it, and blowguns shot ugly little darts, generally poisoned.
Ella levantó su cerbatana y disparó.
She raised her blowgun and fired.
—¿Esa es la cerbatana de Vanessa? —preguntó Seth.
"Is that Vanessa's blowgun?" Seth asked.
No tan buena como el sumpit, la cerbatana.
Not quite as good as the sumpit, the blowgun.
Alema levantó la cerbatana hasta sus labios.
Alema raised her blowgun to her lips.
¿Una cerbatana ninja oculta en la maceta del filodendro?
A ninja blowgun hidden in the potted philodendron?
Impregnan los dardos de sus cerbatanas con la savia de una planta.
They dip their blowgun darts in the sap from a plant.
Te garantizo… Ella levantó su cerbatana y le disparó.
I guarantee—” She raised her blowgun and shot him.
noun
Se resalta que los indígenas también tuvieron la oportunidad de competir en distintas modalidades autóctonas, tales como lo son la cerbatana, la reja leña y el tiro con flecha.
The indigenous people also had the opportunity to compete in various indigenous skills, such as blowpipe, log splitting and archery.
Soy quisquilloso en cuanto a cerbatanas. ¿Es legal?
Very touchy on this "blowpipe" question. Is that regulation?
Ellos usan una cerbatana y disparan una espina a sus víctimas.
The Rame Tep use a blowpipe and shoot a thorn into their victim.
Son como sus cerbatanas, sólo que más grandes.
It's like their blowpipes, only bigger.
Sólo había dos pistas Las palabras de Waxflatter: "Eh Tar", y la cerbatana que encontré.
We only had two clues: Waxflatter's final words, "Eh Tar", and the dropped blowpipe.
Serpientes pigmeos cerbatanas.
Snakes Pygmies blowpipes.
Vamos, tirad las cerbatanas.
Next, throw the blowpipe.
Docenas de cerbatanas estarán dirigidas a ti.
Dozens of blowpipes are aimed at you. Do what I say, dammit!
Y cuando me silbes, te silbaré con una cerbatana.
So when you whistle for me, I'll whistle back with a blowpipe.
Las únicas mujeres de la región eran indias que portaban cerbatanas y flechas envenenadas.
The only women in that region were jungle Indians who carried blowpipes and poison darts.
Quise dispararle con la cerbatana y tenía un gibón en mi hombro.
I wanted to shoot it with the blowpipe and had my gibbon on my shoulder.
—No, la cerbatana no.
‘No, no, not the blowpipe.’
El otro, el hallazgo de la cerbatana.
The other was the discovery of the blowpipe.
—¿Guarda usted la cerbatana?
‘Did you keep the blowpipe?’
llevaban arcos y cerbatanas.
they carried drawn bows and blowpipes.
Japp se ensimismó contemplando la cerbatana.
Japp fell back into contemplation of the blowpipe.
Mostró la cerbatana con aire de triunfo.
And he produced the blowpipe with a triumphant flourish.
Cuidado con eso, es mi cerbatana.
Hey, be careful with that, that's my peashooter.
Oh, que cerbatana de los tuyos?
Oh, that peashooter of yours?
- Joplin, agarra la cerbatana.
- Joplin, get her peashooter.
¿Con qué, una cerbatana, y tu sierra eléctrica?
With what, your peashooter, and your-your power saw?
No todo puede solucionarse con tu cerbatana.
Not everything can be solved with your peashooter.
Una cerbatana de postas.
A peashooter round.
Es como una cerbatana.
It's like a peashooter.
La pequeña cerbatana va a orinar aquí.
The little peashooter's gotta pee here.
¿Qué tal un niño malo con una cerbatana?
HOW ABOUT A MEAN LITTLE KID WITH A PEASHOOTER?
Es un poco más que una cerbatana.
It's little more than a peashooter.
No una bala asesina. —¡Cerbatanas!
Not a killing ball. “Peashooters!”
—Ya me ha oído, monsieur. ¡Cerbatanas!
“You heard me, Monsewer. Peashooters!”
Inútil. Como disparar con una cerbatana contra un barco de guerra.
Useless. Like using a peashooter on a battleship.
—La SIG no vale para nada —se dijo—. Es una cerbatana. El gunbot…
‘SIG’s nothing,’ he reminded himself. ‘SIG’s a peashooter.’ The gunbot…
Aquí ustedes tienen esas tres piezas de museo equipadas con cerbatanas.
Here you’ve got these three old museum pieces with peashooters attached.
Y soy el director de la fábrica —disparaba cada palabra como con una cerbatana.
And I am the plant manager.” The words came out as though snapped through a peashooter.
Su única arma era la pistola española de Tatiana, tan útil como una cerbatana en el viento.
His only weapon was Tatiana’s Spanish pistol, as useful as a peashooter in the wind.
No creo que puedan hacer mucho con esta cerbatana contra un acorazado. —Cierto, Su Alteza —dijo Klopp—.
There’s not much they can do with that peashooter against a dreadnought.” “True, Your Highness,” Klopp said.
Podrían recurrir a la opinión pública, decir a la gente que sus hijos e hijas van a ser enviados a la guerra en latas que una cerbatana podría perforar.
They could tell people their sons and daughters were going to be sent to war in tin cans that a peashooter could penetrate.
Leningradus no debería apuntar a la gente con su cerbatana, ni siquiera en sueños, porque si lo hace, un par de brazos de un grosor colosal y anormalmente velludos lo atraparán por atrás y apretarán, apretarán, apretarán.
Leningradus should not aim his peashooter at people even in dreams, because if he does, a pair of colossally thick, abnormally hairy arms will hug him from behind and squeeze, squeeze, squeeze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test