Translation for "centrarse en" to english
Centrarse en
verb
Translation examples
Desde un punto de vista pedagógico, el ponente indicó que la educación sobre el cambio climático debe centrarse en el niño, ser participativa, promover el pensamiento crítico y las aptitudes para resolver problemas y desarrollar las capacidades de adaptación y la resiliencia.
From a pedagogical perspective, the presenter stated that climate change education needs to be child-centered and participatory, promote critical thinking and problem-solving skills, and develop adaptive capacities and resilience.
Estos casos se refieren a las condiciones de los menores en establecimientos que varían desde centros de reclusión de 30 camas hasta centros educativos de 700 camas, y las investigaciones pueden centrarse tanto en un centro concreto como en los sistemas a nivel estatal.
The cases involve conditions for youths at facilities ranging from 30-bed detention centers to 700-bed training schools, and the investigations range from single facilities to state-wide systems.
Por otro lado, hay que centrarse en lograr que los científicos que trabajan en la investigación con células madre apoyen el debate.
Another effort centers on drawing the support of scientists engaged in stem cell research into the debate.
El propuesto centro de investigación, estudios y recursos en materia de género tendría por objeto servir de centro de conocimientos y excelencia en lo que respecta a cuestiones relacionadas con la mujer y el género, generar datos confiables para la política nacional y centrarse fundamentalmente en la educación.
The purpose is to establish CGRSR as a center of expertise and excellence in regard to women's and gender issue, generating reliable data for national policy, and focusing primarily on education.
2) La reforma del sistema de enseñanza es un elemento decisivo de la reforma educacional y debería centrarse en los cuatro aspectos que se detallan a continuación:
(2) Learning reform is a crucial element of educational reform and should center on four aspects.
El Centro se dedica a "centrarse en experiencias de aprendizaje significativas que estimulen el comportamiento sostenible", en "instituciones educativas" y "la familia y la comunidad".
The Center "focuses on enabling meaningful learning experiences that foster sustainable behaviour", "educational institutions" and "families and communities".
- La enseñanza debe centrarse en las necesidades e intereses de los estudiantes;
Teaching should be centered on the needs and the interests of the learner;
La organización, que anteriormente se había dedicado exclusivamente a resolver los problemas de las minorías étnicas, amplió sus actividades y comenzó a centrarse en el desarrollo de la sociedad civil con una amplia participación de los jóvenes.
The Center, which had previously focused solely on solving the problems of ethnic minorities, widened its activities and began to focus on civil society development with extensive involvement of young people.
Señoría, los casos de custodia deben centrarse en el interés del niño.
As we all know, Your Honor, custody cases must center on what's in the best interest of the child.
Parecía centrarse en el hecho de la aprobación de Paul.
It seemed to center on the fact of Paul's approval.
Los ayudaba a todos a centrarse, pensó.
She thought it kept them all centered.
Vivir aquí la ayudaba a centrarse.
It kept her centered, living here.
Rampini aleja esas ideas y vuelve a centrarse.
Rampini shakes his thoughts back to center.
Todo cuanto hacía parecía centrarse en Andrew.
Everything she did seemed to center around Andrew.
Inspiró de nuevo para centrarse y apartó el pensamiento.
She took another centering breath and put that thought away.
y, sin querer, sus temores parecían centrarse en la seguridad de la muchacha.
and, without conscious volition, his fears seemed centered upon the safety of the girl.
—Unas coordenadas aparecieron en la pantalla hasta centrarse en una parte vacía del cielo—.
Crosshairs appeared on the display, centered on a blank part of the sky.
la habitación pasó a centrarse en esa única llama y la luz temblorosa que ofrecía.
the room was now centered on that single flame and the fitful luminosity it offered.
Y dada su proclividad a centrarse en sí mismo, serían estas dotes bien recibidas.
Given his proclivity toward being self-centered, these were welcome graces.
Nuestro mundo necesita centrarse en la humanidad y ser amigo de la humanidad.
Our world needs to be humanity-centred and humanity-friendly.
Las actividades de desarrollo y el acceso a la financiación tienen que centrarse más en las personas.
22. Development activities and access to financing must become more people-centred.
Trató de centrarse.
She tried to centre herself.
Retrospectivamente, Daniel lo ve como un pueblerino tarado a fuerza de centrarse en sí mismo, pero cuando lo conoció era como estar en el umbral de un cuento de hadas.
In hindsight, Daniel can see that the guy was such a self-centred hick he was almost retarded, but when she first met him it was like stepping into a fairy tale.
El origen de sus «designios» que terminaron por centrarse en Tuor surgieron del acontecimiento, de suprema importancia y largo alcance, que llegó a conocerse como el Ocultamiento de Valinor.
The origin of his ‘designs’ that came to be centred on Tuor arose from the massive and far-reaching event that came to be called The Hiding of Valinor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test