Similar context phrases
Translation examples
verb
Bueno, recordemos que aquí no censuramos las voces de nadie.
So let's remember that we don't censor anyone's voices here.
¡ Dirán que porqué disolvimos las cortes, censuramos la prensa... y reunimos un gran ejército.... para los Habsburgo !
They'll ask us why we dissolved parliament, censored the press... and why we raised a huge army... for Hapsburg!
NOSOTROS NO CENSURAMOS;
We Don’t Censor;
Estaba seguro. Eso es lo que quieren ellos que piensen los IE. El resultado es que nos «censuramos» mediante autosugestión.
He was certain. They want EIs to think this. The effect is that we “censor” ourselves, through suggestion.
Seguro que él sabe que los censuramos, pero aun así sigue escribiendo, página tras página.
He must know they're censored, and yet still he writes, page after page.
En el actual imperativo tan de moda de promover la libertad en internet apenas existen indicios que sugieran que los diseñadores de políticas occidentales están comprometidos en la resolución de los problemas que ellos mismos han contribuido a crear. NOSOTROS NO CENSURAMOS;
Very little about the currently fashionable imperative to promote Internet freedom suggests that Western policymakers are committed to resolving the problems that they themselves have helped to create. We Don’t Censor;
De todos modos, como creo que ya he dicho, no creo que retengamos detalles, y si lo hacemos los corregimos, censuramos y adornamos hasta tal punto que constituyen algo totalmente nuevo, el sueño de un sueño, en el que el original queda transfigurado, al igual que el sueño transfigura la experiencia de estar despierto.
Anyway, as I think I have already said, I do not believe we retain details, or if we do they are so heavily edited and censored and generally fancified as to constitute a new thing altogether, a dream of a dream, in which the original is transfigured, as the dream itself transfigures waking experience.
verb
No censuramos moralmente.
We don't morally censure.
Bueno, entonces traemos a Ella, y los tres censuramos a Red.
Well, then we get Ella, and the three of us censure Red.
Por otro lado, si te criticamos o te censuramos, si hablamos sobre los límites que has traspasado, lo hacemos para enviar una señal a nuestros amigos y vecinos.
On the other hand, if we’re going to criticize you, censure you, talk about how you’ve crossed a line, we’re doing that to send a signal to our friends and neighbors.
verb
Censuramos categóricamente todo tipo de restricción a la libertad de expresión y de pensamiento.
We categorically condemn all restrictions on freedom of speech and thought.
Censuramos de la manera más vehemente la ambivalencia y resistencia que han existido y que existen en torno a la aprobación de medidas concretas que conlleven un desarme general y universal.
We condemn in the most categorical terms the continuing ambivalence and resistance with respect to the adoption of concrete measures leading to universal disarmament.
verb
Alabamos y censuramos según provecho y necesidad.
We praise and rebuke out of necessity.
verb
censuramos la arrogancia del dinero y somos admiradores de Shabnam Saxena.
we decry the arrogance of money and we are both fans of Shabnam Saxena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test